256. 日本人は本当にクリスマスにKFCを食べる?

Hello, My name is Noriko, a fully qualified Japanese teacher. This is a Japanese podcast for Japanese learners.

皆さん、こんにちは。日本語の先生のりこです。

もう12月も半ばになりました。12月のことを旧暦では、師走と言います。師走になって慌ただしい、とか、師走の街は忙しい、のように使われることが多いです。本当に日本人は、師走、年末にかけて、忙しいんですね。


本当にたくさんすることがあります。会社で働いている人は、忘年会があるかもしれない。家の大掃除をしなきゃいけない。お正月の準備をしなければいけない。忙しい時期です。まあ今年はコロナで大きなパーティーや忘年会をしない人が多いと思いますが、それでも、家族や友達に会うことが多い季節です。


さてクリスマス、皆さんの国では、クリスマスはどのようにお祝いしますか。またはお祝いしない国ももちろんありますよね。皆さんもよく知っていると思いますが、日本はクリスチャンの人はいますが、たくさんの人がクリスチャンではありません。そしてクリスマスの日、12月25日は祝日ではありません。普通の日です。普通の日ということは仕事があれば会社に行きます。


つまり、日本では、12月24日も25日も26日も、普通の日です。祝日じゃない。でも、クリスマス・イブになにかクリスマスっぽいことをする人がたくさんいます。キリスト教のお祝いの意味がないけれども、美味しいものを食べたり、子供にプレゼントをあげる家がたくさんあります。


じゃあ実際にクリスマス・イブに何をするのでしょうか。小さい子供がいる家はおそらく家でちょっといつもより美味しいご飯を食べて、子供にプレゼントをあげる家が多いと思います。ツリーを飾る家もあります。そして欠かせないのはクリスマスケーキですね。生クリームたっぷりのイチゴが上にのったクリスマスのいちごショートケーキ。このケーキを食べる家が多いのではないでしょうか。


恋人がいる場合、デートをする日です。特に男性は大変のようですね。彼女を喜ばせるために、いつもより高級でおしゃれなレストランを予約したり、高いプレゼントを用意したり。この時期は、ジュエリーのお店の宣伝が増えます。恋人にネックレスや指輪をあげる。だからジュエリーのお店にとっては、クリスマスは大切な時期なんですね。


そして皆さんが気になるのは、日本人が本当にクリスマスにケンタッキーフライドチキンを食べるのかどうかということではないでしょうか。色々な Web サイトや YouTube で日本人はクリスマスにケンタッキーフライドチキンを食べる、という情報があります。


本当にそうなのでしょうか。はい、確かに食べる人がいます。これは見事にケンタッキーフライドチキンのマーケティングキャンペーンによるものですね。クリスマスをお祝いする国では、クリスマスディナーで、ターキーを食べる国が多いですね。日本ではターキーはあまりありません。一般的じゃない。だから、ターキーとよく似ている食べ物は、チキン、ということで、クリスマスにチキンを食べるようになりました。


ケンタッキーはクリスマスにいつも大きなマーケティングのキャンペーンをします。実際に、予約をしなければいけないほど、クリスマスにケンタッキーフライドチキンを買いに行く人が多いみたいです。うん、確かに多いです。でもね、みんながみんなクリスマスにケンタッキーのフライドチキンを食べているわけではありません。


たとえば、私の家族、クリスマスに一度もケンタッキーフライドチキンを食べたことはありません。母はファースト・フードが好きじゃないので、私は、子供のときや10代のとき、ケンタッキーもマクドナルドも食べたことがなかったですね。


でもやっぱりクリスマス・イブの夕食にチキンがありました。母はいつも照り焼きチキンを作ってくれました。そして大人になってから、社会人になってからは、私は友達とクリスマスパーティーをすることが多かったです。でもその友達とクリスマスパーティーをした時もフライドチキンを食べたことは一度もありません。ということで、クリスマスにケンタッキーのフライドチキンを食べる人ばかりではないんです。みんながそうしている、と誤解しないでくださいね。


私はケンタッキーのフライドチキンを食べるぐらいなら、居酒屋で鶏の唐揚げを食べるほうがいいです。私は唐揚げが大好きです。


さて、子供のとき、クリスマスイブに、照り焼きチキンとクリスマスケーキは食べていたけれど、プレゼントはもらっていなかったです。悲しいけど、サンタさんはうちには来ませんでした。そして、サンタを信じていない子供でした。クリスマスツリーがあって、その下にプレゼントがたくさん置いてあって、サンタさんが寝ている間にプレゼントを持ってくる!なんてことを想像もできない子供時代でした。ま、これは文化の違い、考え方の違いですね。


私は実はこのクリスマス、一週間お仕事を休むつもりなんですね。皆さんも知っているように私はフリーランサーですから仕事を休めばお金が入りません。最初は休まず、ずっと仕事をしようと思ったんだけれども、私はこの1年間本当にノンストップで色々なことをしてきました。ちょっと実は疲れている。本当に疲れ気味なので、燃え尽きてしまわないように、一週間お休みを取ることにしました。旅行は行かない。もちろん行けない。でも家で色々なことを、自分のことをしようと思っています。


でもポッドキャストだけは、更新をする予定なので、年末も年始も、私のポッドキャストを聞いて勉強してくださいね。


はい、今日はクリスマスについて話しました。日本人は本当にクリスマスにケンタッキーを食べるのかどうか。気になる場合、あなたの日本語の先生や日本人の友だちに聞いてみてくださいね。意外と食べないよっていう人が多いと思います。


じゃあまたね。


12月半ば(12がつなかば)mid- December

旧暦(きゅうれき)the old [lunar] calendar

師走(しわす)December

慌ただしい(あわただしい)busy

忘年会(ぼうねんかい)end of year party 

飾る(かざる)to decorate 

生クリーム fresh cream 

喜ばせる(よろこばせる)to please 

ジュエリー jewellery

指輪(ゆびわ)ring

見事に(みごとに)brilliantly

一般的な(いっぱんてきな)general 

誤解する(ごかい)to misunderstand

燃え尽きる(もえつきる)to burn out


Buy Me a Coffee at ko-fi.com
Japanese with Noriko

A fully qualified Japanese teacher and also the creator of the Japanese podcast, LEARN JAPANESE WITH NORIKO.

Previous
Previous

257. おならの話をしてみよう

Next
Next

255. 特別ゲスト、日本語withあこのAkoさん