264. ゆく年くる年、ありがとう、みなさん!

Hello, My name is Noriko, a fully qualified Japanese teacher. This is a Japanese podcast for Japanese learners. 💻Scripts on my website https://www.japanesewithnoriko.com ☕️Please consider donating me the value of a coffee https://ko-fi.com/japanesewithnoriko 🎥YouTube https://tinyurl.com/norikoYouTube 📸Instagram https://www.instagram.com/norijpteacher/ パジャマ pyjamas 手袋(てぶくろ)Gloves チーズフォンデュ cheese fondue. 心強い(こころづよい)reassuring

皆さん、こんにちは。日本語の先生のりこです。


皆さんがこのエピソード264を聞くのはいつかな。私は今、このエピソードを12月25日に録音しています。はい、今日はクリスマス。私は昨日の24日から1週間クリスマス休暇を取っています。


昨日の12月24日は、久しぶりに朝遅く起きました。いつも仕事があるときは、私は6時にぐらいに起きています。昨日は、本当に久しぶりに朝寝坊して、8時頃起きました。そして半日パジャマで過ごしましたね。のんびりできました。


昨日は、旦那さんとティラミスを作りました。まだ食べていません。今日のデザートです。楽しみ。


そして、最近、嬉しいことがたくさんありました。まず、フランスの生徒さんから、栗のお菓子、マロングラッセを送ってもらったんです。そして、スウェーデンに住んでいる友人から、手作りの手袋をもらいました。さらに昨日は、スイスの生徒さんから、チーズフォンデュ用のチーズが届きました。うれしいクリスマスプレゼントになりましたね。そして、何人かの方にドネーションもいただきました。本当にありがとう!


そして、そして、さらに、もう一つ嬉しいニュースがありました。TOFUGU さんのウェッブサイトで、私とてっぺいさんの Podcast、Japanese with てっぺい&のりこが紹介されたんです。TOFUGUさん、ありがとう。すごく嬉しいクリスマスプレゼントになりました。


紹介ページには、このわたしとてっぺいさんのPodcastは、「日本語だけの Podcast 。日本語でのイマージョンにおすすめ」のようなことが書かれてありました。つまり、日本語だけを聞きたいという人にオススメということです。はい、そのとおりなんですね。


transcript は残念ながらありませんけれども、日本語だけで、自然で、面白い会話を聞いたいという人にオススメです。日本語だけで話しているのには、意味や理由があるんですね。たくさんの人が文法やフレーズを英語の説明を入れながら、ポッドキャストやYouTubeで説明しています。もちろん、それはそれでいいんですが、わたしもてっぺいさんも、ソロのポッドキャストも会話のポッドキャストも、絶対日本語だけで、というこだわりがあります。


私たちは、日本語だけをたくさん聞く、ということが本当に大切だと思っているんですね。私は強くそれを信じて、自分のポリシーとして、英語の説明を入れずに日本語だけで話しています。このポッドキャストも、てっぺいさんとのポッドキャストも短いですね。10分もありません。ときどき少しだけ長いエピソードもあるけど。だから、短いから、毎日聞くことができる長さだと思います。


さて、このエピソードは2020年、今年最後になります。だから、今日はみなさんにありがとうを言います。言いたいです。


はい、皆さんにお礼を言って終わりたいと思います。


今年たくさん私の Podcast を聞いてくれてありがとう。毎日聞いてくれているみなさん、本当にありがとうございます。私のポッドキャストだけじゃなくて、私の Instagram、norijpteacherをフォローしてくれてるみなさん、ありがとうございます。そしてITALKIで私の日本語のレッスンを受けてくれている皆さん、本当にありがとうございます。さらには、ポッドキャストの transcript をボランティアで作ってくれているお二人、今パリに住んでいるドナさん、そしてロシアのマリアさん、ありがとうございます。二人の協力がないと私はトランスクリプトを作っていません。作り続けることができません。本当にありがとうございます。


そして経済的にサポートをしてくれた、お金を寄付してくれた皆さん、ありがとうございます。


また、私のポッドキャストをいろんなところで薦めてくれたみなさん、ありがとうございます。


みなさんの支えが心強いです。ありがたいです。そして、私は今日も元気で幸せです!


さて、来年どうしましょうか?何をしましょうか?私は今できることを続けます。コツコツと続けていきたいと思います。


色々あった2020年でしたね。来年はきっともっと良い年になりますように。良い年にしましょうね、みなさん。


はい、みなさん、ありがとう。2020年、さようなら。ゆく年くる年、また来年!


良いお年を。


パジャマ pyjamas

手袋(てぶくろ)Gloves 

チーズフォンデュ cheese fondue.

心強い(こころづよい)reassuring


Buy Me a Coffee at ko-fi.com
Japanese with Noriko

A fully qualified Japanese teacher and also the creator of the Japanese podcast, LEARN JAPANESE WITH NORIKO.

Previous
Previous

265. 2021年、あけましておめでとう

Next
Next

263. ピッチアクセントやイントネーションについて