302. お知らせ:グループレッスンとExtra!

Hello, My name is Noriko, a fully qualified Japanese teacher. This is a Japanese podcast for Japanese learners. ------------ 🤩Become my patron & support my activities on Patreon. You can get bonus tracks monthly! Also, Join Podcast Conversation Club as a VIP member on Patreon.

 みなさん、こんにちは、日本語の先生のりこです。


先日のエピソード、300回記念のスペシャルゲスト、はるか先生のインタビュー、どうでしたか。難しかったよね、たぶん。だって、日本語を話す、ネイティブの日本人二人の普通の会話、スピードも普通です。ですから、みなさんにとって、とても難しいエピソードだったと思うんですけれども、私はとても楽しかったです。いやー、ね、はるかさんから、めっちゃ元気をもらいました。いいですね、時には若い人と話さなきゃだめだなあ私。すごく楽しかったですね。そして、今度はるかさんのポッドキャストに私が出る日をとても楽しみにしているところです。


みなさんもご存知のように、インタビューのエピソードのトランスクリプトは、ま、作っていません。ですから、みなさんにとって本当に難しいのはわかるんだけれども、はるか先生といろいろなトピックで話してみました。1つでも、2つでも、何かわかるトピックがあればいいかなあと思います。すべてを100%理解しようとは思わずに、ただただ聞いてみてください。会話の楽しい雰囲気を感じてみてくれたら嬉しいです。


それでは、今日はちょっとお知らせです。お知らせの1つ目は、私のグループレッスンについてです。私は今年から毎週水曜日にグループレッスンをしています。最近Winter Term、冬学期が終わったばかりで、4月から春学期を始めようと思っているんですね。興味がありますか。Upper BeginnerのクラスとIntermediateのクラスを2つやっていて、少人数の会話のグループレッスンです。私が作った教材で、ディスカッションしたり、ロールプレイをしたり、そんな会話のレッスンをしています。フィードバックももちろん差し上げます。楽しい雰囲気の会話のレッスン、会話のグループレッスン、興味があったら、私にメールをください。インフォメーションパックをお渡しします。


あの、先日ね、グループレッスンと私が週一回ぐらいやってるClubhouseのチャットルームと何が違うんですかって質問をもらったんですね。違います。クラブハウスの人、方は、誰が来るかわかりません。そして、本当に自由な会話で、会話のコントロールもないので、フィードバックを差し上げることはしません。そして、Clubhouseの方はスピーカーの人数によってね、話す時間があんまりないとか、全然話せないということもあると思います。でも、グループレッスンは、ま、同じようなレベルの人が集まって、そして私が決めたトピックで、私が会話をコントロールしながら、安心した雰囲気で会話ができます。そして、たくさん話す時間があります。ということでグループレッスン、ま、興味があったら連絡してください。


そして、2つ目はPatreonについてです。Patreon になってくれているみなさん、ありがとうございます。またko-fi.comで、私をサポートしてくれている方、ありがとうございます。あの、ko-fi.comでサポートをしてくれている方には申し訳ないんですけれども、ま、今年になってPatreonを通して、Patreon 限定の特別コンテンツとか、Youtubeのビデオのトランスクリプトを、ま、提供し始めました。


そしてね、今度は、Patreon限定のポッドキャストを始めるつもりです。名前も決めました。Japanese with Noriko Extra! Extra、おまけです。おまけのポッドキャスト・エピソードを作ってPatreonの5ドルと15ドルのみなさんに、お渡ししようと思っています。


できれば、週一、週一のペースで、トランスクリプトもつけます。あの、本当はね、この、今の、今話しているポッドキャストLearn Japanese with Norikoを毎日できたらいいんだけれども、あの、少しずつね、私のファンが増えて来ました。このポッドキャスト、続けますよ、やめる気はありません。でもね、今後このポッドキャストの運営の仕方を少しずつ変えて行こうと思っています。


ま、これにはね、賛否両論、嫌な人もいるでしょう。でもね、私は少しずつクリエイターとして、そして、プロの日本語の先生として、あの、やっていく自信がついてきました。なので、私のコンテンツをできれば、買っていただきたいと思っています。


そういうことで、おまけのエピソードとして、新しいポッドキャスト、Japanese with Noriko Extra!を作って行きます。あの、たくさんね、いろんなプロジェクトがあって大変なんですけれども、このポッドキャストで今まで話していたようなプライベートなこと、ね、プライベートな内容のことをPatreon限定のExtraの方で流して行きたいと思っています。なので、少しずつ私のこのポッドキャスト、内容が変わっていくかもしれません。長い目で見てください。


そして、何か面白い、変な、マニアックなのりこさんのプライベートなことを聞きたいという時には、Patreon限定のJapanese with Noriko Extraをサポートしてほしいと思います。あのね、あの、難しい。これは本当に難しいんだけれども、あの、少しずつ少しずつ、まあ、クリエイターとして活動していく中で、まあ、私の考えが変わっていたんです。


あの、本当はね、全てを無料でできればいいんだけれども、ま、そういうわけにはいきません。ということで今日はお知らせ2つね、1つはグループレッスン、2つ目は新しいポッドキャストについてでした。トランスクリプトはね、まだ無料、まあ、無料なんですけれども、これも今後どうなるかわかりません。


はい、そしてね、3つ目。3つ目は、まあ、お願いかなあ。みなさん、私のポッドキャスト、特別ゲストとして出演したくないですか。出演、ゲストを探しています。あの、勇気がいると思うんですね、みんなの前でこうやって話すのは。でももし私と話したい、ね、楽しく、楽しく話したい、日本語で話したいっていう方、特別ゲストをいつも募集しております。はい、それでは今日はここまでです。またね


雰囲気 ふんいき

冬学期 ふゆがっき

春学期 はるがっき

運営 うんえい

賛否両論 さんぴりょうろん

長い目で見る   ながいめでみる

勇気 ゆうき

募集 ぼしゅう


Special Thanks go to Donna、トランスクリプトを作ってくれました。Thank you!


Join my Patreon to get bonus tracks & videos. 

https://www.patreon.com/japanesewithnoriko

Buy Me a Coffee at ko-fi.com
Japanese with Noriko

A fully qualified Japanese teacher and also the creator of the Japanese podcast, LEARN JAPANESE WITH NORIKO.

Previous
Previous

303. 教科書は必要ない!?

Next
Next

300. 301.特別ゲストThe Real Japanese PodcastのHarukaさん