149. ニュースの言葉:中食(なかしょく)

日本語の先生、のりこです! This is the Japanese Podcast. Let's Learn Japanese with Noriko and listen to Japanese every day. Instagram: @norijpteacher Email: norijp.oshaberi@gmail.com I teach Japanese on ITALKI. https://www.italki.com/teacher/1856346/japanese Words: 中食(なかしょく) 中食(なかしょく)ビジネス 中食(なかしょく)サービス 中食事業(なかしょくじぎょう) 外食(がいしょく) 飲食店(いんしょくてん) 内食(うちしょく) 家庭(かてい) テイクアウト 宅配(たくはい) 飲食業界(いんしょくぎょうかい) 食品業界(しょくひんぎょうかい) 持ち帰り(もちかえり) 居酒屋(いざかや) チェーン店(てん) 社長(しゃちょう) 専門店(せんもんてん) 行列(ぎょうれつ) 風景(ふうけい) 変(か)わっていく

皆さん、こんにちは。日本語の先生、のりこです。今日は最近日本のニュースで聞いた言葉について話したいと思います。それは「中食」、中食という言葉です。 

 

ニュースの中では、中食ビジネス、中食サービス、中食事業みたいな感じで使われていました。何のことでしょうか。コロナに関係するニュースで聞きました。 

 

まず、皆さんは外食っていう言葉は、聞いたことがあるかもしれません。漢字で「外で食べる」と書いて「外食」。つまり、レストランとかカフェとか居酒屋でご飯を食べる、外でご飯を食べる。ね、飲食店で食べる。これが外食です。 

 

それと反対の言葉に「内食」っていうのがあります。これは「外」の反対、うち、「内」という漢字を書いて、「ない」、他の読み方では「ない」。そこで食べる、内食。つまりは、自分の家で家庭で自分が料理をして食べる。自分で作った料理を食べる。または家族が作った料理を家で食べる、内食という言葉もあるそうです。 

 

「外食」、「内食」 

 

その真ん中の言葉が「中食」なんです。真ん中の「中」という漢字と「食べる」という漢字を書いて、中食。 

 

つまり、これはですね。食べ物のテイクアウトのことなんですね。コンビニで売っているもう料理されたお弁当を買って家で食べるとか。宅配のデリバリーのピザを頼むとか。スーパーでもう料理してある唐揚げを買ってそれを食べるとか、もう料理してある料理を買う、テイクアウトする、または宅配デリバリーで頼んで家まで届けてもらって食べる。これが中食という意味になるんです。 

 

私はね、実は全然この言葉を聞いたことがなくて、ニュースで本当に初めて聞いたんですよ。 

 

なので、外食、中食、内食っていう言葉があるんだね。 

 

じゃ、どうしてこのコロナのニュースで、中食っていう言葉が出てきたかというと、ね、コロナ、長い間ロックダウンでレストランや居酒屋とか飲食店は閉まっていました。お客さんがもちろん来ない。お金に困る。そこでこの飲食業界ね、食品業界ともいうのかな、food industryは新しいサービスをどんどん始めているんですね。それがデリバリーなんです。 

 

もう料理してあるものをお店の中でレストランの中で食べてもらうんじゃなくて、テイクアウトしてもらう、家に持って帰ってもらう、持ち帰りしてもらう。または「デリバリーしますよ」、「宅配しますよ」っていう宅配のサービス、テイクアウトのサービスをたくさん始めるようになったんです。 

 

つまり、この中食と呼ばれるビジネス、中食サービスをたくさんの会社が始めているというニュースだったんです。 

 

きっと皆さんが住んでいるところもそうじゃないですか。イギリスでもそうです。長い間ロックダウンが続いていて、でも宅配デリバリーだったらできる。 「宅配デリバリーを始めよう」、「新しいサービスを始めてみよう」、そういうレストランとかカフェがたくさん増えてきました。 

 

そのニュースの中では日本の大きな居酒屋チェーンの社長さんが「これからのサービスは変わります。これからのこのfood industryの世界は変わっていきます。コロナのために変わっていきます」と言っていました。 

 

そして、この居酒屋チェーンの新しいサービスは、唐揚げ、唐揚げのテイクアウト専門店を始めたということだったんです。 

 

ニュースの中でその新しい唐揚げテイクアウト専門店の前には、変な話ですけれど、長い行列ができていました。 

 

そして、日本人のね、この行列で待っている人はちゃんとソーシャルディスタンスを守って、距離をあけて、待っていて、マスクもほとんどの人が付けていました。 

 

面白い風景ですね。このようにコロナのためにいろいろな世界で、いろいろなことが変わっていっています。 

 

このような、昔のようなサービスはもうできない、新しいサービスを作っていかなきゃいけないんだね。そうしないと、いろいろなビジネスも続いていかない。そんな話でした。 

 

それでは、今日はニュースの言葉、「中食」。中食ということについて話してみました。それでは、また明日。

 

中食(なかしょく)ready-made meal

中食(なかしょく)ビジネス ready-made meal business 

中食(なかしょく)サービス ready-made meal services (delivery, take-out etc)

中食事業(なかしょくじぎょう)ready-maid meal ventures 

外食(がいしょく)eating out 

飲食店(いんしょくてん)restaurants

内食(うちしょく)eating at home 

家庭(かてい)household 

テイクアウト take-out

宅配(たくはい)home delivery 

飲食業界(いんしょくぎょうかい)food & drink industry 

食品業界(しょくひんぎょうかい)food products industry 

持ち帰り(もちかえり)take away (food)

居酒屋(いざかや)Japanese-style bar 

チェーン店(てん)Chain restaurants 

社長(しゃちょう)Head of company, CEO 

専門店(せんもんてん)speciality stores 

行列(ぎょうれつ)queue

風景(ふうけい)scene, a sight to see   

変(か)わっていく to be changing 

Special Thanks go to Maria and Donna. トランスクリプトを作ってくれました。Thank you!

Buy Me a Coffee at ko-fi.com
Japanese with Noriko

A fully qualified Japanese teacher and also the creator of the Japanese podcast, LEARN JAPANESE WITH NORIKO.

Previous
Previous

150. New Course for Beginners: Building Japanese Sentences - 朝

Next
Next

148. 土用丑の日(どよううしのひ)、夏にうなぎを食べよう!