195.残暑お見舞い

Hello, My name is Noriko, a fully qualified Japanese teacher. This is the Japanese podcast for Japanese learners.

皆さん、こんにちは、日本語の先生Norikoです。


今日は暑い、あっつい、あちい、という表現と、夏に出すお手紙の習慣、暑中お見舞いについてに話します。


さて、先日、日本にいる私の母とスカイプで話していました。


いつものように、母は、「あつうてたまらんわー」と言っていたんですね。


あつうてたまらんって、意味わかりますか。


あつくてたまらないってこと、つまり、がまんできないぐらいあつい、あつすぎるってことです。


あつうてたまらんって岡山弁なのかな。よくわかりません。でも、私の母はよくそう言います。


イギリスのBelfastに住んでいると、「あっちなぁ」って思うことがほとんどありません。夏も気温が20度以下の涼しさなので、暑い夏はどこに行った?という感じです。


先日私の生徒さんとレッスンをしていた時、その生徒さんが住んでいるのはフランスでした。フランスの気温は38度。38度なんて、めちゃくちゃ暑くないですか。


そしてその時、ベルファストは17度だったんですね。


なんなんでしょうか、この違い。


フランスでは38度。同じヨーロッパなのに、この北アイルランドと大陸ヨーロッパの差がありすぎてびっくりですね。


イングランドの生徒さんと話す時にも、ロンドンの生徒さんですが、ロンドンとベルファストの気温や天気がいかに違うか、いつも驚かされます。


日本に戻って、両親に会いたいと思うけど、絶対夏には帰りたくないです。


たぶん、日本の夏の蒸し暑さに、今の私の体は耐えられないと思います。


実は、去年、ちょうどこの時期にシンガポールとマレーシアに旅行に行ったんですね。この旅行は本当に楽しくていい思い出ばかりなんですが、やっぱり暑さには負けました。


こんなに暑かったんだ、こんなに汗が出るんだ、こんなに蒸し暑かったんだ、って感じでした。すっかり「蒸し暑い」というのはどういうことかを忘れていたんですね。


だから、ベルファストでも、20度以上の天気になると、私達夫婦は、めちゃくちゃ暑い、と感じるようになりました。


環境への慣れってすごいことですね。


さて、あちいー!あちいなー!というのは、暑いということですね。


上品に、丁寧に、「今日は暑いですね」と言ってもいいですが、ここはぜひ、気持ちを込めて、友達や家族に話すように、「あちい」「あちいな」「あちー」と言ってみましょう。


これが生きた使える日本語のリアルな表現です。


さて、次は、暑中お見舞いについてです。


今はEメールを送ることが普通になり、 手書きの手紙を郵便で送ることは少なくなりましたね。でも、日本には、夏に「暑中お見舞い」という手紙を出す習慣がまだ少し残っています。


暑中見舞いのお手紙は、夏の暑さの厳しい時に、相手の健康を気づかって送るハガキのことです。すてきな習慣だと思います。


7月20日から8月8日の期間を「暑中」ということから、この期間に出すのが「暑中見舞い」、8月8日(立秋)を過ぎてからは「残暑見舞い」として送ります。


残暑というのは、暑さがまだ残って厳しい、ということです。


今でもこういうハガキを出す人がいるのかな。


私は昔日本に住んでいたときに、大学生の時に、夏休み中(ちゅう。sorry I said じゅう in this audio which was incorrect) 会えなくなった友人に、よく暑中見舞いのハガキを送っていました。うん、その時代は、Eメールがなかったんですよ。私の年代がわかりますよね。


さて、これから言うフレーズは、Eメールにも使えます。


まずメールや手紙の最初に書くフレーズ


  • 暑さに負けず、お仕事がんばっていますか?

  • 暑さしのぎになればと思い、手紙を書いてみました。

  • 風呂上がりのビールがたまらなく美味しい季節になりましたね。



メールや手紙の終わりに書くフレーズ


  • 暑い日が続きますから、お体を大事になさってください。

  • 夏風邪をひきませんよう、ご自愛ください。

  • 寝不足にならないよう、睡眠をたっぷりとってくださいね。

  • 夏バテに気をつけて。ごはんをモリモリ食べて、元気に過ごしてね。

  • クーラーの効きすぎに要注意。お腹を冷やさないようにね。


今の暑いときに使える、とてもいいフレーズだと思います。ぜひ使ってみてね。


最後に、宣伝です。私のサイト、Japanese with Norikoですが、どんどんスクリプトをのせていっています。新しいエピソードは、もうすべてスクリプトがあります。


古いエピソードですが、エピソード1から15まで、スクリプトが用意できました。


そして、私のエピソードは、YouTubeのチャンネル、Learn Japanese with Norikoでも聞けます。ぜひチャンネル登録もしてみてください。

私は、インスタグラムもしています。norijpteacherというアカウントです。

引き続き、ポッドキャスト・ウェッブサイト・YouTubeチャンネル・インスタグラムで、みなさんに役に立つコンテンツを作っていきたいと思います。

ぜひ私のコンテンツを、日本語を勉強しているお友達にすすめてください。また、フォロー・登録・サポートよろしくお願いします。


それでは今日はここまでです。また。


暑中お見舞い(しょちゅうおみまい)Summer greeting

岡山弁(おかやまべん)Okayama dialect

大陸(たいりく) continent

気温(きおん)temperature

蒸し暑さ(むしあつさ)hot and humid

耐える(たえる)to endura

負ける(まける)to be defeated

環境(かんきょう)environment

慣れ(なれ)used to

上品(じょうひん)elegant

手書き(てがき)handwriting

郵便(ゆうびん)post

気遣う(きづかう)to care, take care

立秋(りっしゅう)the beginning of autumn

残暑(ざんしょ)the summer heat

凌ぐ(しのぐ)to bear

風呂上がり(ふろあがり)just out of the bath

自愛(じあい)look after yourself

寝不足(ねぶそく)lack of sleep

夏バテ(なつ)summer heat fatigue, suffering from summer hear

要注意(ようちゅうい)be especially careful

クーラーが効く(きく)the air-conditioning works well

Buy Me a Coffee at ko-fi.com




Japanese with Noriko

A fully qualified Japanese teacher and also the creator of the Japanese podcast, LEARN JAPANESE WITH NORIKO.

Previous
Previous

196.197.特別ゲスト、あかり先生

Next
Next

194.お知らせ:毎日更新をやめます。