42. 片付けコンサルタント Kondo Marie

日本語の先生、のりこです! This is the Japanese Podcast. Let's Learn Japanese with Noriko and listen to Japanese every day. Instagram:https://www.instagram.com/norijpteacher/ Email: norijp.oshaberi@gmail.com I teach Japanese on ITALKI. https://www.italki.com/teacher/1856346/japanese Today I'm talking about "Kon Mari" - Kondo Marie's method to organise things and declutter.

皆さんこんにちは、日本語の先生のりこです。今日も元気ですか。


今日は片付けについて話したいんですね。片付ける整理整頓する、掃除する。例えば本がたくさんあります。本を片付ける。いらないものを捨てて片付ける。服ね、服、たくさんあります。もう着ていないものを捨てて片付ける、整理整頓する。はい、じゃあ、エピソードを始めましょう。


皆さんは近藤麻理恵さん、近藤麻理恵っていう人を知ってますか。Marie Kondo、こんまりって言えば分かるかなあ。片付けコンサルタントっていう仕事をしている世界で有名な日本人なんだね。どうして世界で有名かというと、ま、一つはもう世界中でベストセラーになった本ですね、本を書きました。日本語のタイトルは「人生がときめく片づけの魔法」。「人生がときめく片づけの魔法」。英語、ま、イギリス、イギリスでは Life-changing magic, Life-changing magic, spark joy everyday  みたいな本になっていますね。


そして Netflixで彼女の番組があったんですね。片付けられない人のお家に行って一緒に近藤麻理恵さんと片付けるっていう内容だったんだけれども、ま、それで世界中に有名になった日本人の片づけコンサルタント、それが近藤麻理恵さんです。


私はこの彼女の「人生がときめく片づけの魔法」っていう本を英語のバージョンでイギリスで読んだんです。何年前だったかなあ、覚えてないですけれども、はい、図書館で借りて、自分では買わなかった、図書館で借りて読みました。その時ね、私はすごく面白いと思ったんですね。私は片付けは好きです。掃除も好き、綺麗にしたい、いつも綺麗に片付けておきたい。片付けは好きなので、片付けができない、例えば服がたくさん溜まってる、本がたくさんある、家が汚い、そんなことはありません。でもこれを読んだ時にね、彼女の片付けのやり方の方法、それがすごく面白いと思いました。


皆さんも知っている人が多いかもしれないけれども、何か物を片付ける時に、それが必要か必要じゃないか、使うか使わないか、で彼女は決めるのではなく、自分の心がときめくか、Spark joy ときめくか、ドキドキするか、それでそれを捨てるかどうか決めましょうって言ってるんです。


例えば服ですね、女性の人だったら、例えば服たくさん新しいの買っちゃうよね。服をたくさん持ってる人多いです。セールの時に安く買って、でも一回か二回だけ使ってあと着てないっていう服もたくさんあるよね。


そんな時に近藤麻理恵さん、このこんまりはですね、その服を手に持ってください、そして見て手に持って触れて心がときめきますか、ドキドキしますか、楽しくなりますか。そんな気持ちがないなら捨てなさいって言ってるんです。面白いですよね、彼女の考え方。でもね確かにその通りなんですよ。私は彼女の考え方にちょっと賛成だったんです、その時ね、本を読んだ時。安いから買った。その時トレンドだから、みんな持ってるから買った。でも後々考えたら別に好きじゃないよね、これっていうものありませんか。そんなものは捨てていいんだと思います。


あとね、本ですね、ま、本はすごく思い出があったり、好きだった本はやっぱり取っておきたいよね。私も好きな本、取ってあります。ただ私は物を増やさないために、できるだけ図書館で借りてるんですね。私の場合、図書館に行って本を借ります。あとイギリスにはですね、チャリティーショップっていうところがたくさんあって、一度みんな読んだ本をそこにドネーション、寄付して、そして私たちが安く買えるっていうところがあるんです。ま、ちょっと古本屋みたいな感じなんですけれども、古本屋とチャリティーショップが違うのはチャリティーショップで私が払ったお金は、何かいいことのために使う、チャリティーですからね。うん、そういうショップがイギリスにはたくさんあって、私は時々そこで古本をチェックしています。そして自分で買った本はできるだけチャリティーショップに寄付するようにして、本の数を増やさないようにはしています。


皆さんもNetflix があったらこのこんまりですね、片付けコンサルタントのこんまりさんの、ま、ドキュメンタリーっていうのかなあ、番組をチェックしてみてください。また本を読みたいと思った時には、このね「人生がときめく片づけの魔法」チェックしてみてください。


私は結構ね、この片付けるどうやって家をきれいにするか物を増やさないかっていう考え方とかね、やり方っていうのすごく興味があります。


今日は片付け、片付ける、整理整頓するということについて話してみました。近藤麻理恵さんね、もう今ではすっかりセレブリティですね。もう世界中に知られるこんまり、も、このまりって本当にほとんどの人知ってるんじゃないかなあ。ね、有名人になっちゃったね。片付けコンサルタントっていう仕事すごくユニークで面白い仕事だと思います。世の中には片付けられない人、掃除が得意じゃない人っていう人がいるんだよね。その人達にどうやったら片付けられるかなあっていうサービスを、ま、あげる、提供するっていうね、仕事。うん、ま、ユニークですね、本当にね、ま、いいビジネスだと思います。


はい、じゃ、今日のエピソードはここまでです。また明日。 


Vocabulary


近藤麻理恵(こんどうまりえ)の本 Marie Kondo’s book


「人生がときめく片づけの魔法」The Life‑Changing Magic of Tidying Up


あなたは片付けられる人?片付けられない人?Are you a tidy person? An untidy person? 


片付ける(かたづける)tidy up 

整理整頓(せいりせいとん)keeping things tidy and in order 

片付けコンサルタント home organiser (person)
魔法(まほう)magic 

方法(ほうほう)method, way of doing something 

やり方(やりかた)way of doing 

必要(ひつよう)necessary 

ときめくto spark joy (make heart flutter)

トレンド trend 

捨てる(すてる)to throw away 

チャリティショップ charity shop 

寄付(きふ)donation 

古本屋(ふるほんや)secondhand bookshop 

ものを増やす(ふやす)accumulate things  

有名人(ゆうめいじん)a famous person 

Special Thanks go to Donna. トランスクリプトを作ってくれました。Thank you!

Buy Me a Coffee at ko-fi.com
Japanese with Noriko

A fully qualified Japanese teacher and also the creator of the Japanese podcast, LEARN JAPANESE WITH NORIKO.

Previous
Previous

43. 花粉症(かふんしょう)でつらい

Next
Next

41. 音楽を聞きながら勉強できますか