15.久しぶりの映画館

皆さん、最近、映画館に足を運びましたか?私は最近、全然映画館に行っていませんでした。パンデミックが収束した今年になっても、なんだか映画館に行く気になれませんでした。Netflixなどの動画配信サービスがあるので、家で映画を見ることが一般的になってしまいました。映画館に行くのが、面倒くさいと感じています。

ところが、先日久しぶりに映画館に足を運び、日本のアニメ映画「すずめの戸締まり」を見ました。私が訪れた映画館は、外国のインディペンデント系の映画を上映していることが多く、規模は小さいですが、素晴らしい映画のラインナップがあります。

やはり、映画館の大画面で映画を見るという体験は、特別でした。音響効果も素晴らしいし、普段とは違う金曜の晩を過ごして、いい思い出になりました。家でゴロゴロしながら映画を見るのも悪くはありませんが、映画館の雰囲気は特別ですね。

足を運ぶ(あしをはこぶ) - "to go; to come; to turn out (at a meeting, event, etc.)"

収束する(しゅうそくする) - "to come to an end/to settle down"

なんだか - "somehow"

動画配信(どうがはいしん) - "video streaming"

一般的(いっぱんてき) - "general; common"

面倒くさい(めんどうくさい) - "troublesome; bothersome; tiresome"

戸締まり(とじまり) - "locking up (the house)"

系(けい) - "category/genre"

上映する(じょうえいする) - "to screen (a movie)"

規模(きぼ) - "scale; scope"

やはり - "as expected; still; also"

画面(がめん) - "screen"

音響(おんきょう) - "sound"

効果(こうか) - "effect"

普段(ふだん) - "usually; ordinarily"

雰囲気(ふんいき) - "atmosphere; mood"



Let’s Talk.

  • 最近映画館に行きましたか。

  • 最後に見た映画は何でしたか。

  • 映画派ですか?それともテレビシリーズ派ですか。

  • 映画を見るとき、映画館派?家で見る派?

  • どのような動画配信サービスを使っていますか。

 "Have you been to the movie theater recently? I haven't gone to the movies at all lately. Even though the pandemic has ended this year, I just couldn't bring myself to go to the theater. With video streaming services like Netflix being so popular, it's become more common to watch movies at home. I just find going to the theater to be a hassle.

However, the other day I went to the movies for the first time in a while and saw a Japanese anime movie called "Suzume no Tojimari." The theater I went to often screens foreign independent movies and is small in size, but has a great lineup of movies.

Watching a movie on a big screen at the theater was indeed a special experience. The sound effects were also great, and spending a different kind of Friday night was a good memory. Watching movies while lounging at home is not bad, but the atmosphere of the theater is special, isn't it?"







Japanese with Noriko

A fully qualified Japanese teacher and also the creator of the Japanese podcast, LEARN JAPANESE WITH NORIKO.

Previous
Previous

16. 本の贈り物

Next
Next

14.日本人の気配り