Season 3-29 スイス人のウルスさん「出会いと結婚について」&「話せばわかる」

Intro


みなさん、Japanese with Noriko、日本語のポッドキャスト、ホストのNorikoです。今日の特別ゲストは私の昔の生徒さん、スイス人のウルスさんです。たった今、録音したばっかりなんですね。ちなみに今日、今、これを録音しているのは、2023年12月1日です。


はい。これね、ウルスさん、皆さん覚えていますかね。ウルスさんは、シーズン1でも一緒にエピソードを作って、シーズン2でもエピソードを作ったんですね。シーズン2では、ウルスさんがやっている合気道について、ウルスさんがたくさん話してくれたエピソードになっていますので、興味がある方はですね、シーズン2のエピソード38、「合気道家、ウルスさん」っていうエピソードを聞いてみてください。そして今回はとっても面白いエピソードになりました。なぜなら、もう1人、特別ゲストがいました。


3人で会話をしたんです。もう1人の方は誰なんでしょう。ぜひ聞いてみてください。そして一つちょっとね、聞いてもらう前に予備知識、どんな流れになっているか。これね、ご夫婦の話なんですね。ウルスさんとウルスさんの奥様の話です。


2人が出会ったきっかけ、なれそめについて聞いています。さらには、日本人の奥様なんですが、この奥様が今スイスにやってきた、スイスでカルチャーショックとか、何か困ったことがあったかどうか、そんなことも聞いています。国際結婚についても話しました。そして、エピソードの一番最後はとっても難しい話なんだけど、ちょっと世界平和について話してるんですね。で、これ本当に説明が必要なので、しておきます。犬養毅(いぬかいつよし)という人の名前が出てきます。犬養毅。犬養毅というのは、岡山県出身の政治家です。時代で言えば、明治から昭和の初期の政治家なんです。で、犬養毅は、岡山県出身の政治家で、日本の政治の首相、首相、これ言うの難しいですね、首相、Prime ministerになりました。いろんなことがあったんだけど、結局は暗殺、暗殺されてしまうんですね。


で、暗殺された事件の名前を、5.15事件、5.15事件、5.15事件っていうんですね。私も多分、昔々、歴史の授業で習ったはずなんですが、もうきれいさっぱり私の頭の中から消えていました。そのときに、犬養さんはね、「話せばわかる」という言葉を暗殺者に向けて言った。これが今でも残っている面白い話なんですね。これをさらにインターネットを見ながら説明したいんですけど、ある日、若者たちがピストルを持って、犬養毅の前にやってきて、犬養毅を殺そうとしたわけです。


そのとき、犬養は「話せばわかる。」と言って、議論をしようじゃないかって持ちかけたけれども、若者たちはそれを聞かず、バン!打たれてしまうわけですね。結局はそれがきっかけで亡くなってしまうわけなんですが、この「話せばわかる」っていうのが世界平和に繋がる言葉。


どういうことなのか・・・議論・戦い、必ずしも相手を言い負かすことじゃないんです。相手を殺すことがゴールじゃない。相手を言い負かすことがゴールじゃない。他人や相手や敵の話をよく聞いて、ね、人と話してみて、初めてお互いわかりあえるじゃないか、ああ、こんな考え方があるんだ、多様な考え方があるんだ、話をしてみないと議論を楽しんでしてみないと、その先に進めないだろう。


そこから「話せばわかる」と言ったそうなんですね。民主主義の基本として、この「話せばわかる」、殺される直前にも「話せばわかる」と言った犬養毅の言葉が残っているということでした。はい。ここが最後のエピソードの中でインタビューの最後の最後に出てきます。そこまで聞いてみてください。それでは、初めてじゃないかな。3人の会話を楽しんで聞いてみてください。それでは、始まります。


Interview



Noriko 

ウルスさん、久しぶりです。


Ursさん 

Noriko先生、久しぶりです。


Noriko 

うわー、本当に元気そうですね。


Ursさん 

ありがとうございます。元気にしてます。Noriko先生は、お元気でしょうか?


Noriko 

私はね、元気なんですけど、ご存知のように引っ越しがあと2週間であるので、


Ursさん 

できました?


Noriko 

引っ越しまだです。まだ。2週間後。


Ursさん 

まだ、なるほど。


Noriko 

なので、もう今とても家の中がめちゃくちゃです。はい、大変なんだよ。


Ursさん 

疲れの、出ませんように・・・・


Noriko 

ありがとうございます。本当にね。もう体力と気力勝負で頑張ってるんですけど、私のことよりも、ウルスさん、今日はね、おめでたい話で、ご結婚おめでとうございます。


Ursさん 

ありがとうございました。


Noriko 

うわー


Noriko 

今日はねその話をしていきたいんですけど、特別ゲストがもう1人おりましてね、いらっしゃいまして、紹介をしていただけますか。


Ursさん 

はい、あの・・・・ま、ケラーしょうのです。


Shounoさん 

ケラーしょうのといいます。よろしくお願いします。


Noriko 

うわー、しょうのさん、しょうのさんとちょっと話す、したことは以前ありましたよね?私ね、ちょっとだけ・・・・


Shounoさん 

あります。あります。


Ursさん 

ま、一年前・・・


Noriko 

そう、約一年前かな・・・


Ursさん 

そうだね、はい。


Shounoさん 

はい。はい。


Noriko 

うんうんうん、おー、本当にあのときは、なんかね、まだ付き合ってる途中だったけど、今はご夫婦ということで。


Shounoさん 

そうなんです。


Noriko 

ちょっと恥ずかしいかな?


Shounoさん 

いえいえ、大丈夫です。


Noriko 

あの、じゃ、どうですか、じゃ、ウルスさんから聞こうか、国際結婚でね、あのどうですか、今の気持ちは?変な質問だけど。


Ursさん 

ま、嬉しいですよ。はい。


Noriko 

もちろん、だってね、いい出会いだったよね。


Ursさん 

そうだと思います。


Noriko 

うん、ちょっとプライベートの話を聞いてもいいのかしら。2人の出会ったきっかけとか、なんか、馴れ初めっていうんですけど、それをお互いに話していただけませんか、私に。


Ursさん 

はい。じゃ、教えてください。


Shounoさん 

はい。えっと・・・・初めて知り合ったのは今から6年前の2017年の4月頃でした。(ええ。)私の地元の和歌山県、新宮市という田舎の町があるんですけれど。


Ursさん 

世界遺産ですけれど・・・・・(あ)


Noriko 

そうですね、それを言っとかなきゃいかない、世界遺産の新宮市。


Ursさん 

田舎だから、ま、そう、それはそうけれど、ま、有名な熊野古道とか、(はい。はい。)


Shounoさん 

そうなんです。実はそこは、あの、古い神社とかお寺が有名で世界遺産になったんですけど、もう一つ、武道家の人たちにとって結構、有名な道場がありまして、熊野塾道場っていうんですけれど、私ここに通ってたんですね、当時。そして彼も毎年4月にこの地域で行われる、合気道の国際奉納演武に出るために、この道場で練習に来てたんですね。これがきっかけで最初に出会いまして。


Noriko 

最初はかなり古くって・・・ごめんなさい、ウルスさんどうぞ。


Ursさん 

あ、すみません。あの、突然、この、あの、道場で、ドイツ語で声をかけられた。


Noriko 

ほらほら、具体的な話、そうか。あ、しょうのさんはドイツ語が、ドイツ語、勉強されてて、ウルスさんにドイツ語で話しかけたんだ。


Ursさん 

ナンパした!


Shounoさん 

いや、ナンパではないんですけど、ドイツ留学をいっときだけしてたんですけど、それ以来あんまりドイツ語を話す機会がなくって、モヤモヤしてたので、ちょっとドイツ語、話せるチャンスが来たと思って、挨拶したのが、うん、すべての始まりです。


Ursさん 

それは良かった。


Shounoさん 

はい。


Noriko 

すごい長い話ですね、6年前だから。でもそのときは、ウルスさん、まだ日本語勉強してなかった。


Ursさん 

いや、あんまり。ぜん・・・・ま、少しだけ勉強して、でも、挨拶以上、何もできなかった。だから、そのときドイツ語で簡単な世間話した。


Noriko 

うわー、あの、そのときの第一印象を覚えてますか。


Ursさん 

かわいいって思ってた・・・


Noriko 

そっか、ウルスさんは、かわいい人だと思ったんだ。しょうのさんは?正直でいいですよ、正直に言ってください。


Shounoさん 

私そのとき、結婚すると全く想像していなくて、(最初)なんか・・


Ursさん 

最初、(ね)、でも、ま・・・


Noriko 

最初だもん、もちろんね、そりゃそうよ、結構しようなんて思って、出会うわけじゃないから。うんうん。


Shounoさん 

そうです。彼は休憩時間も1人で熱心にトレーニング続けてたり、なんか合気道って、神道と関係がある武道なので、大きな神棚があるんですけど、その前で、立って1人で瞑想してたり、なんか他の人より意識が高いなっていう印象が・・・・


Noriko 

それはポイント高い。(はいはい。)なんか真面目で一生懸命だ、みたいな。


Shounoさん 

そうですね。自分だけの特別な世界を持ってる感じはしました。でもだからって結婚するとはぜんぜん・・・


Noriko 

もちろんもちろん。


Shounoさん 

わからなかった・・・


Noriko 

それから、何があってこうなったんですか?


Shounoさん 

うん。いい質問だと思います。


Ursさん 

そうですね。


Shounoさん 

うん。だからちょっとドイツ語でときどき世間話をするぐらいで、あとの5年ぐらいは私がSNSにログインできなくなっちゃって連絡、取れなかったんです。で、久しぶりに彼から去年ぐらいかな。


Ursさん 

去年の秋、秋ぐらい。


Shounoさん 

そうですね。10月とか11月ぐらいに、最近どう?って。今どこに住んでる?っていう日本語のメールが来て、それで、あれ?日本語話せるようになってるって、びっくりしたんですね。


Ursさん 

のりこ先生、おかげさまで・・・・


Noriko 

いえいえいえ、ウルスさんの努力のおかげで、ね?いやあ!


Shounoさん 

私の方はドイツ語、忘れちゃってて、ちょっと立場が逆になってたんですけど。


Noriko 

うわー、で、日本語でチャットのやり取り、始めたんだ。メッセージのやり取り。


Ursさん 

うん、そうです。


Shounoさん 

そうですね。そして、このときに、Noriko先生との前回のポッドキャストをちょっと、


Ursさん 

2回目の。


Shounoさん 

良かったら聞いてみてくださいってシェアしてもらって、これを聞いたときに、私は本当に見る目が変わったというか・・・


Noriko 

見る目が変わった。ちょっと待って待って、私のおかげ?


Shounoさん 

そうです。まさに。おかげさまで。


Noriko 

私、愛のキューピットだった?もしかして。


Shounoさん 

そうなりますね。


Noriko 

冗談、冗談ですけど。うわー、嬉しい話ですね、ウルスさん。


Ursさん 

ああ、そうですね。


Noriko 

あのとき、よかった、やってよかったじゃない、エピソード作って。


Ursさん 

そう、絶対そうですね。


Noriko 

うん、しかも、内容もさ・・・


Ursさん 

全然思わなかった、(もちろんもちろん)、ま、でも、ありがたいですね。


Noriko 

内容もさ、あのときね、合気道の話たくさんしてくれたから、(あ、そうですね)、だからもっと良かったのかもしれないね、しょうのさんにとって。


Ursさん 

うんうん。(そうですね)。僕たちにとってね。はい。


Noriko 

うわー、そっかあ、いや、どうですか、それでもう今はスイスですよね、しょうのさん。


Shounoさん 

そうです。一緒にスイスで住んでますね。


Noriko 

うわー、今、何ヶ月目ですか、スイスに来られて。


Ursさん 

4ヶ月ぶりでしょ。


Shounoさん 

もうそろそろ4ヶ月になります。来週ぐらい。


Noriko 

さあ、どうですか、4ヶ月、住んでみて。


Shounoさん 

そうですね、日本に比べて、基本的に日本にいたときより楽しいって思っていて、なんか、それはスイスの方が進化した社会だからっていうよりも、私が未知のことが好きな性格なので、多分、楽しんでるんだと思うんですけれど、ま、ときどき、ちょっと、これは国際結婚だからってわけじゃないと思うんですけど、今でも難しいなって思うことがありまして、あの、日常の買い出しですね。結構、あの、私がいいと思って買ったものでも、彼が絶対選ばないものだったりするんですよ。


Noriko 

え?例えば具体的にどういうところで、なんですかね?値段?それともブランド?


Shounoさん 

えっと、ブランドですかね?


Ursさん 

ま、両方。そのブランドは安い値段で、でも、僕から見たら、質は良くない、口と合わない・・・・


Noriko 

厳しい。一緒に買い物行けばよかったのに、じゃ。


Ursさん 

もう一度?


Noriko 

一緒に買い物行けばよかったのに、じゃ。


Ursさん 

そうですね。ときどき、そうするけけれど、僕は仕事で忙しいので。(そうね)ま、でも・・・


Shounoさん 

そうですね。でも覚えてしまえば、あんまり無駄なもの買わなくなるんで、あの他の日本人の方からは、そういう旦那さん、しっかりした旦那さんがいてすごいって。(おー)、そうなんですけど、覚えるほうは、まだ最初のうちはちょっと大変・・・


Noriko 

そうだよね、やっぱ一通りそんなこと経験して、失敗してみないとわからないよね。


Shounoさん 

そうなんですよね。


Noriko 

他には他には?何かその、未知のもの、未知のものをね、経験することが楽しいって言われたけど、はい、他の未知なこと、どんなことですか。


Shounoさん 

例えばですね、私、今月からウェイトレスの仕事を始めたんですけれど、はい、えっと、飲食店のサービスの仕方が日本とヨーロッパで全然違うなと思って、例えば、私、あの日本に住んでたとき、一番近い飲食店が「すき屋さん」だったんです。(うんうんうん。)お客さんが、自分でタブレットで、注文して、二、三分でもう、注文したものが出てきて、お会計も自分でやるっていう・・・・・


Noriko 

そうねちょっとファーストフード系だよね、すき家もね、うん、早い。


Ursさん 

うんうんうん。


Shounoさん 

そのスタッフさんの出番があまりないんですけれど、こちらは食べてしばらくしたら、お客さんに対してスタッフが、あの、「いかがでしたか」みたいな、


Noriko 

うん、聞くね。


Shounoさん 

聞かなくちゃいけないし、あとはもう結構、滞在時間も長いですよね、お客様の。


Noriko 

長い。


Shounoさん 

概念がないみたいで、そのいかに・・・・


Noriko 

ごめんなさい、今聞こえなかった、どんな概念?


Shounoさん 

うん。回転率。


Noriko 

そうそう、回転、悪いよね、こっちのレストラン、絶対。


Shounoさん 

そうなんです。とか、次のお客さんがお店の入口で待ってても、結構お構いなしに自分たちがゆっくり過ごすことが一番、(またね。)、優先みたいな。


Noriko 

面白い。


Ursさん 

?????


Shounoさん 

そうなんですね。


Noriko 

そういうね、違いは新鮮だわ、確かに最初は。(そうなんです。)でも、ウルスさん、しょうのさん、すごい頑張ってる。もう仕事見つけられて。


Shounoさん 

いや、彼のおかげなんです。


Noriko 

え?彼のおかげで?どういうことですか?ウルスさん。


Ursさん 

そうですね。実は、そのホテルは四つ星ホテルなんですけれど、中には、和食屋さん。で、妻は、その和食屋さんでウェイトレスの仕事、(うんうん。)それはホテルのDirectorは僕の友達です。


Noriko 

おお、ウルスさん。


Ursさん 

スイスに来た前に、その仕事の準備、できました。


Noriko 

ああ、本当に。ウルスさん、素晴らしいですね、準備が。


Ursさん 

まあね、それほどでも・・・・ある・・・・


Noriko 

それほどでも。陰で、陰で、いろいろ、やりました。え、週何回?フルタイム?パートタイム?しょうのさん。


Shounoさん 

まだパートタイムで、あの、2日しか、1週間のうち働いてないけど・・・


Ursさん 

少しずつね。


Shounoさん 

増やしたいですね、絶対、100%・・・・


Noriko 

でも、楽しい?楽しいですか。


Shounoさん 

すごい楽しいです。


Noriko 

ああ、素晴らしい。


Ursさん 

まあね、3ヶ月ぐらいずっと、家にいて、たぶん、つまらなかったかもね。


Shounoさん 

私の性格には合わない・・・・


Ursさん 

ま、日本人は働くものでしょ?


Noriko 

うん、そう、思う思う。なんかやっぱり働き始めたら、ちょっと自分に自信がつくと思うんだよね。私もそうだったから、最初。(なるほど。)、私もね、国際結婚で、ね、英語もわからないのにイギリスに来て、最初はビザの問題で仕事できなかったんですよね。だからずっと家で・・・・専業主婦。


Ursさん 

ああ、同じ同じ。だから、3ヶ月間・・・・


Noriko 

うん。うん。そうそう。やっぱりつまらないと思ったし。なんか、なんか自信が持てなかったですね、自分、自分に、家にずっとこもってたから。


Shounoさん 

わかります。


Ursさん 

お疲れ様です。


Noriko 

いえいえ、だから、しょうのさん、すごいわ、頑張ってる。


Shounoさん 

ありがとうございます。もう本当にVisaがもらえるのと同時に働けるように、


Ursさん 

はい。


Shounoさん 

その前から何ヶ月も前から、彼がDirectorと交渉してくれてて、面接にも一緒に来てくれたんで、苦労してないんですよ、私は。


Noriko 

何か頼りになる、夫ですね。


Ursさん 

面接をおかわりに、ちょっと3人でお茶したでしょ?


Shounoさん 

そうなんですよね。


Noriko 

そっか、カジュアルな面接、ね?


Shounoさん 

そうなんです、いっぱい面接の準備もしたけど、それを


Ursさん 

まじめ!


Shounoさん 

使うチャンスがなかったですね。ほとんど。


Noriko 

うん、どうですか、言葉の方は?


Shounoさん 

言葉はですね。英語しか喋らないウェイトレスさんが私の何ていうか、お世話係で、彼女が理解できるように、レストランでは基本、共通語を英語にしてくれってリーダーに言われてて、でもそれ以外の人とはドイツ語で喋っています。


Noriko 

お客さんとか、もちろん。


Shounoさん 

そうです。お客さんでたまにフランス語を話してほしいっていう方もいて、ああ、何か勉強が好きだから、そこは国際結婚してよかったと思うことの一つです。(ああ、良かった。)フランス語もやらなきゃいけない運命だなって思ってます。


Noriko 

どうぞどうぞ、ウルスさん。


Ursさん 

そう言えば、実は、今から3週間後、クリスマスの後、一緒にパリ、行くんです。だから練習、機会がある。


Shounoさん 

そうですね。でも・・・・


Noriko 

そうね、そうね、え、じゃ、ウルスさん、ウルスさん、に聞きたいんだけど、国際結婚、じゃない?国際結婚、まだ期間が短いけど、今の時点で思う、なんか、いいところと大変なところってどんなところですか。


Ursさん 

いいところと大変なところですね。うーん、多分、国際、国際的な結婚と同じ国の結婚、どっちでもちょっと難しいところがあるかも知れない。個人的な意見・・・


Noriko 

いいこと言うね。


Ursさん 

でも、あの、それはちょっと「有名」だった、日本人と結婚する。だから・・・・


Noriko 

ど、ど、どういう、夢、あ、夢だったということね。


Ursさん 

夢、夢。だから叶いました。そうですね。


Noriko 

叶った!本当、叶いました。日本人の妻がほしい、できた!


Ursさん 

はい、はい、だから、うん、そうね、何と言えば良いのか・・・・


Shounoさん 

うん、ま・・・・


Ursさん 

わからないんですね。


Shounoさん 

そうね・・・・


Ursさん 

嬉しい、嬉しい。そしてさっき言ったように、誰とも、カップルは、ちょっとアレンジしなきゃいけないんですね。


Noriko 

そうです。あの、すぐに関係ができるものじゃなくってね、やっぱりこういろんなことがあって、少しずつ少しずつね。


Ursさん 

そうそうそう、でもその短い間、その4ヶ月ぶり。一緒に過ごしたとき、いろんな、例えばね、珍しいけれど、あの、皇族のお姫様にもお目にかかりました。


Noriko 

え?どういうこと?どういうこと?皇族のお姫様に会った?


Shounoさん 

正式な名前が、三笠宮彬子女王殿下( みかさのみやあきこじょうおうでんか)って言うんですけど、毎年のようにチューリッヒ大学の、招待・・・・


Ursさん 

毎年じゃないよ。


Shounoさん 

あ、でも去年も・・同じ時期に。


Ursさん 

いや、でも、多分2回目。


Shounoさん 

あ、そうそう、なんかフランスでラグビーの大きな大会があって、その女王殿下が、ラグビーのなんか協会の会、名誉会長もされてて、それでそのついでのような感じで、スイスのチューリッヒ大学でもちょっと足を伸ばして講演をしてくださったんですけど。


Noriko 

そこに行った、行かれた、ていうこと、2人が?


Shounoさん 

はいはい。


Noriko 

あ、直接、プリンセスに会ったってということですね。


Shounoさん 

一緒に写真を撮ることができまして・・・


Noriko 

おお、いい思い出。


Shounoさん 

すごい日本にいたときよりも、もっと何か日本的な価値のある体験をする場が増えましたね。スイスに来て。


Noriko 

素晴らしい。(そうですね。)いや、なんか、そうかもしれないね。なんか出て、日本に住んでるときって普通の生活、もちろんね、忙しすぎて、なんかあんまりなんか、か気づかないことがね、あるけど、出て初めてなんか、ああ、この日本の文化はすごいなとか、改めて感じることがあるかもね。


Shounoさん 

そうですね、本当に。


Ursさん 

そういえばNoriko先生の場合、そうでしたか?


Noriko 

私、その文化的なこと?


Ursさん 

はい、(そうね)、イギリスに来たとき?


Noriko 

私は、ごめんなさい、文化の中でも。いつも言うけど、食べ物ね、どんなに日本の・・・


Ursさん 

大事大事!


Noriko 

日本の食べ物がどんなに美味しかったかっていうのは本当に身にしみて、えー!みたいな。


Ursさん 

イギリスのChips & Fishとか、に比べて、和食はちょっと違う、違いますね。


Noriko 

そうですね。あとは私やっぱりこういう仕事してるからね、日本語教えてるから、私、ウルスさんをはじめ、日本が大好き、日本の文化、本当に尊敬して、ね。リスペクトして、日本語勉強してくれる方、たくさんいるじゃない。だからウルスさんみたいな生徒さん通して、ああ、なんか、日本ってすごい国なんだってね、改めてなんか・・・


Ursさん 

生徒さんの意見、おかげさまで・・・・


Noriko 

そうそう、なんか、ああ、ありがたいなって、嬉しいなって思うんです。自分が生まれた国がこんなに愛されてるんだって、他の人に。


Ursさん 

うんうん、わかります。


Noriko 

それはすごくありがたいですね。


Ursさん 

いいじゃない。


Noriko 

そっか、じゃ、なんかまだハネムーン、の時期ですね。新婚。


Ursさん 

そうね。


Shounoさん 

私達、結婚式は結構、小さかったんですけど、いろんなところでパーティーやってますね。(そうね)。例えば、日本大使館・・・・


Ursさん 

そうそう、どうぞ。


Shounoさん 

はい。日本大使館のちょっと偉い方と彼が仲がいいので・・・・


Noriko 

そうです、そうです。


Shounoさん 

もう長いいい関係があるので、ここでお世話になった人たちに、ちょっと?をプレゼントしたいって言って、その大使館の中で、もうちょっと結婚の・・・・


Noriko 

ごめんなさい、何をプレゼントしてもらったの?


Shounoさん 

アペロです。アペロ、なんていうんだろう、飲み会?


Noriko 

なにそれ?


Ursさん 

僕たちはホテルから日本人の板前さんがお寿司、作ってくれて、そして、お寿司といい日本酒と、フランスの赤と白ワインで、ちょっと飲み会・・・・


Noriko 

だから大使館の方々と一緒に、あとはその友達とか、その関係の方が、お祝いしてくださったんだ。


Ursさん 

はい、そのとおりです。(あ、そうです、そうです)


Ursさん 

大使館以外、もちろん道場にもパーティーしたんです。(そうです。)


Noriko 

すごい。だからいろんなパーティー、結婚パーティー、いろんなとこで・・・・


Ursさん 

今まで二つのところで、大使館と合気道道場、今からもう二つのところ。3回目のは、あのパリ。


Noriko 

パリで。


Ursさん 

パリに、先生がいるから、いらっしゃるので。


Noriko 

あの方ですよね?いつも一緒にやられてるね、だからあの先生の道場の方と。


Ursさん 

あの、彼の道場にも、パーティーしなきゃいけないんですね。そして、四つ目のところは、もちろん来年の春、日本で。


Noriko 

おー!、すごい。


Shounoさん 

結構特別なことだなと思ってますね。いろんなところで、小さく、ハネムーンができるっていうのが・・・


Noriko 

本当だね。


Ursさん 

国際的なカップルだから、いろんなところで、(もちろんもちろん)、フランスの友達はスイスで、参加することできないね。そして日本からはちょっと遠いです。


Shounoさん 

そう、両親が来れなかったから、ちゃんと・・・


Noriko 

そっか。


Shounoさん 

結婚式、日本でも似たようなことをしたいなって思ってます。


Noriko 

ちゃんとした式をされるんですか、日本で、それともパーティーだけ。


Ursさん 

いや、パーティーだけ。パーティー、十分じゃないでしょうか。


Shounoさん 

そうなんです。結構、一般的な日本も私の身近な人たちは、結婚式、派手にやる人、多かったんですけど、ま、その逆って感じですね、小さくたくさん、世界的にやる・・・・


Noriko 

いいですね。いや、そういうのも特別だね、いい思い出になりそう。っていうかさ、私、今、思ったんだけど、ウルスさんって本当にすごくない?


Shounoさん 

うん。すごいですよ。


Noriko 

ね?


Ursさん 

いやいや・・・


Noriko 

だって日本のスイスの日本大使館の大使と仲がいいとか、どういう、何者?みたいな。


Shounoさん 

大使ともいいけど・・・


Ursさん 

今の大使は・・・・いい、ま、


Noriko 

その関係、その・・・・


Ursさん 

以前のは、もっともっと仲がよく・・・


Noriko 

そうですね、そうですね、写真見せてもらったことあるから。


Ursさん 

そうですね。今の文化担当官と・・・


Noriko 

文化担当官か、ごめんなさいごめんなさい。うん。


Shounoさん 

そうですね。本当に(すごい)、馬が合うっていつも言ってて・・・・


Noriko 

馬が合う、馬が合うし、本当に顔が広い。


Shounoさん 

そうなんですよ。人脈がすごい。広いんです。世界中に仲のいい人がいて、彼の影響でいろんな国の人たちが彼のお友達たちが私の地元に旅行に来てくれて、あの地域活性化にすごい貢献してるってことで、地元の新聞にも載ったんですよね。


Ursさん 

いつも僕にとって普通、お喋りが好きだから、誰にもちょっと声をかけて、そして何とかなるさ、


Noriko 

なんとかなる、そうそうそうそう、そういうね、そういう性格だからもっといろんな人脈ができるということですね。


Ursさん 

そうだと思います。


Noriko 

いいね。なんか2人で何かこれからのなんか目標とか夢とかあるんですか。


Shounoさん 

これからの目標か・・・


Noriko 

とか何かビジョン、なんか2人で・・・


Shounoさん 

2人で何かある?


Ursさん 

もちろんたくさん旅したいし、お金を、にもあるけれど、200年まで一緒にいい健康で幸せに過ごしたいと思います。


Shounoさん 

いいですね。


Noriko 

そういうことですね。末永く2人で幸せに、夫婦のね、生活をしていきたいってことですね。


Ursさん 

うんうん。


Noriko 

いいですね、もうじゃ、しょうのさん、もうずっとスイスでウルスさんと住んでいきたいということですね。


Shounoさん 

そうですね。あとはやっぱり私、日本人だから、あの彼は今、学校の先生が本業で、合気道はちょっと副業みたいな感じでやって、サイドビジネスっていう位置づけでやってるけれど、本当に彼が集中したいことって合気道の方なんですよね。とか、日本文化とか日本政府の人たちといい関係持つことが彼の天命というか一番やりたいこと・・・


Noriko 

天命、天命、そうそうそうそう。これもね、あの前回のエピソードで出てきてよね、確かね。


Ursさん 

そうですね、よく出てきた言葉・・・天命、でも、本当言ったらそうだと思います。


Noriko 

だからしょうのさんそのお手伝いができるよね。


Shounoさん 

本当そう思います。たまたまドイツ語もある程度、喋れたし、神社で昔、働いてたから合気道って神道と関係あるんで、結構神道用語が出てくることがあって、そういう合気道の本、読んで、説明してあげたりとかもできるし、


Ursさん 

あの、ちょっと言いたいことあるんですけれど、さっきあの大使、言ってたけれど、あの前の大使、「白石興二郎 しらいしこうじろう」様、あの、ちょっと、仲良しだって、彼、おかげさまで、今年の日本祭り、4500人以上、参加した人、本当に大きなやつ、日本・・・


Noriko 

スイスのどこであったの、その日本祭り。


Ursさん 

スイスの首都ベルン。


Noriko 

これ毎年ある?一応宣伝、言ってとかないとね。毎年あるイベントですよね。


Ursさん 

はい。今年は4回目でした。そして前の大使、おかげさまで、うちの道場は、合気道の演舞、出てきて、そして大、使の命令で説明も出てきた。


Noriko 

できた、できたできた、ね。


Ursさん 

妻は日本語で、そして僕はドイツ語で、合気道の歴史とか、合気道の開祖について、そして、合気道と神道の関係ある、2人でドイツ語、日本語で説明してあげたんです。


Noriko 

それ素晴らしいね。


Ursさん 

ありがたいです。本当にとてもいい経験になりました。


Shounoさん 

そうですね。もう結婚しないで同じことをしようとしたら結構、大変だと思います。人材探したりお金払ったりって。でもカップルっていうか夫婦だから、自然にできるっていうのが・・・・


Noriko 

自然な形ですよね、自然な流れ。


Shounoさん 

協力するのが・・・


Ursさん 

そうですね、結構、一緒に準備してドイツ語と日本語、それは本当に楽しかった。2人でやること、あの、カップル、今、Noriko先生、ちょっと違う話けれど、本当にいい、新しい家、探して、引っ越して、一緒にプロジェクトする。どうでしょうか?


Noriko 

いや、やっぱりね、何かを一緒にやるとか、やり遂げる感じはあるね。だから、私達、結婚16年なんですけど、17年なんですけど、(おめでとうございます)、ありがとうございます。もっともっとね、長い方、世の中にたくさんいると思うけど、はい、なんかさ、


Noriko 

普通の生活はいつでもなんか忙しいじゃない。でも何かこうあると、それを何か、もちろんね、お互い喧嘩することもあるんですよ、この引っ越しのことの準備をどうすとか、でも何かそういうのを乗り越えて何か先が見えると何か2人でやったね、みたいな。


Noriko 

あるある、あるある、本当にある、そういうことだよね。


Ursさん 

素晴らしい、素晴らしい、それは、カップルの価値だと思います。


Noriko 

そうそう。で、より仲良くなるというかさ。うん、いやなんかこれね、ポッドキャストだから動画がね、残念ながら出なくって、しょうのさんとウルスさんの、この2人のなんかかわいらしい新婚さんの雰囲気は、私にしか見えないんですけど、とてもいい感じですよ。


Ursさん 

ありがとうございます。


Shounoさん 

ありがとうございます。


Noriko 

はい、スクリーン上では・・・・


Ursさん 

うん、


Noriko 

うんどうぞどうぞ。


Ursさん 

前回、ポッドキャスト、YouTubeにも載せて、YouTubeで、何とか写真を使ってて、多分今回あの2名の写真、ぜひぜひ・・・・


Noriko 

もちろんもちろん、それは後でお願いしようと思ってました。なんか2人の結婚式の写真でもいいし、ベストショットを後で送ってください。私はそれを、使ってデザインを作ります。


Shounoさん 

あ、ありがとうございます。


Ursさん 

お任せします。


Noriko 

いいですね。お、じゃ、なんか最後に、もうそろそろ30分で終わりたいと思うんですけど、しょうのさん、まずしょうのさんん、何か最後に何でもいいですよ。何か一言あれば、うん・・・・


Shounoさん 

はい。あ、じゃ、ちょっと、そうですね、ちょっと国際結婚と関係ないかもなんですけど・・・


Noriko 

いいですよ、全然。


Shounoさん 

私達夫婦で興味持ってることがありまして、私、日本に住んでた、最後に住んでた街が岡山県なんですね。Noriko先生も岡山出身って伺ってて、なんかこの方、ご存知じゃないかと思うんですけど、犬養毅っていう・・・


Noriko 

はい、もちろん、もちろん、うんうんうん。


Ursさん 

有名人ですね。


Noriko 

有名な方ですよね、うんうん。


Shounoさん 

うん。


Ursさん 

可哀相、けれど、


Shounoさん 

はい。彼、なんか博物館とかが岡山にあるっていうんでちょっと興味持っていて、実は合気道の一番難しい技って自分を殺しに来た相手と、敵と、友達になることって言われてて。これを犬養さんは、自分を殺しに来た相手に対してやったんですよね。なんかちょっと、合気道に関係ある、読めない、字が崩れてて読めない手紙に、ちょっとその事件のことが書いてあるみたいで、何か関係があるんで、調べてるんですけど、今。


Noriko 

すごいな。私ね、(岡山県ですね)、ちょっと恥ずかしい、その博物館、行ったことないです。


Shounoさん 

あ、そうなんですか、(はい)、犬養木堂(ぼくどう)、何とか、みたいな名前・・・・


Noriko 

岡山市の市内にあるんですか。


Shounoさん 

北区って書いてたと思うんですけど。


Noriko 

そうか。


Shounoさん 

ちょっと自信ないですけど


Noriko 

いえいえ、大丈夫、大丈夫。私はね倉敷市の方がまだ詳しいけど、岡山市の方、あんまり。でも岡山県出身だけど。そうか、そんなすばらしい博物館があるんだ。


Shounoさん 

そうなんです。それで、ちょっとこのお話したいねって言ってたんです。典子先生と。


Ursさん 

岡山県の方だから。


Noriko 

ごめんね、知らなかったけど、博物館については知らなかったけど、どういうことですか?


Ursさん 

515というイベントですね。


Noriko 

ごめんなさい、もうちょっとうん。でももうちょっと詳しく、その、暗殺されかけたときに、その方と話をしたってことですか、犬養さんは?


Shounoさん 

はい。犬飼さんは「話せばわかる」って自分に銃を向けてる青年将校に対して言うんですよね。でも「問答無用」って言って打たれちゃうんです。でも倒れた後も、もう一度、「打った若者をここへ連れてきなさい」って家族たちに命令したんですって。「わかるように説明してやるから、もう一度彼を連れて来い」って言って、死んじゃったんですけど、


Noriko 

ああ、そうなんだあ。


Shounoさん 

その精神性が合気道の精神性と、あの、通じるところがあって、彼もすごく感動してて・・・・


Noriko 

えー、じゃ、合気道のことで、もうちょっとそれを深く言ってみてください。そのどういうことですか、もうちょっと、その敵を愛す、敵と友達になるって、ウルスさんの考えは?


Ursさん 

そうですね。それは合気道の精神ですね。相手の、攻撃した相手の、うーん、考えの、考え方、変わることです。それはもちろん基本、基本技じゃないけれど、大体・・・・


Noriko 

心構えというかな、メンタリティというのかな?


Ursさん 

そうですね、喧嘩するかわりに、友達になること、そして、それは、みんなわかるじゃない。特に、現在どこでも喧嘩とか・・・


Noriko 

戦争、戦争とかね・・・


Ursさん 

戦争があるので、その合気道開祖、植芝 盛平(うえしば もりへい)先生のメッセージ、「みんな友達になってください」について、みんな、頑張りましょう、と思います。


Noriko 

最後なんかいいメッセージになりましたね。わかるわかる。だから私はね、合気道しないから合気道と結びつけては考えられないけど、でもそういうことですよね。


Ursさん 

そうですね、合気道しなくてもいい。でも、みんなちょっと自分で瞑想して、あの楽しいことして、多分、絵を書く、読書、自然の中で散歩して・・・自分で、まず自分と友達になって、うん。自分・・・


Noriko 

それが第一歩、本当に大切。


Ursさん 

最初の一歩。自分と友達になって、そして少し、少しずつ周りの人、ご家族とか隣の人、少しずつ関係、直して、友達になってください。合気道のメッセージ・・・


Noriko 

何かみんながそういうことができたら、もちろん世界は平和なのにねって話ですよね。


Ursさん 

ね。


Shounoさん 

そうですね。


Noriko 

はい、わかるわかる。深いメッセージを最後にシェアしてくれてありがとうございます。後でちょっと、もうちょっとあの犬養さんのことを詳しく調べて、私のポッドキャストを上げるときに、ちょっとね、書いときましょうね、情報ね。


Ursさん 

ああ、


Noriko 

知らない人がたくさんいると思うからね。はいはい、そうしましょう。じゃ、あの録音はここまでにしたいと思うんですけどまた何か機会があればね、ご夫婦でぜひ。はい。インタビューに出てください。また。


Shounoさん 

ぜひぜひ、喜んで。


Noriko 

はい


Ursさん 

今日もとても楽しかった。お話できて。


Noriko 

いえいえ、ありがとう。いい夫婦、いい夫婦になりそう、これから。


Shounoさん 

ありがとうございます。


Noriko 

2人で歴史を作っていってください。


Ursさん 

はい、そうですね。16年、まだ・・・・長い間、一緒に、嬉しい、続けてください


Noriko 

死ぬまで。


Ursさん 

最後まで・


Noriko 

はい最後まで。お願いします。じゃ、録音ボタンここで終わりますね。本当にご結婚おめでとうございました。


Ursさん 

ありがとうございます。


Noriko 

はい。また話そうね。


Ursさん 

はい。お先に失礼します。


Noriko 

失礼します。はい。




Japanese with Noriko

A fully qualified Japanese teacher and also the creator of the Japanese podcast, LEARN JAPANESE WITH NORIKO.

Previous
Previous

Season 3-30 乾杯の数だけ幸せがある

Next
Next

Season 3-28 Moving Moving Moving