Season 3-116 スペイン旅行と心の余白 with Yasuyo
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 00:00
はい、皆さん。今日の特別ゲストは、MoriMori Japanese Lessonsのやすよさんです。やすよさん、ようこそ、来てくれてありがとう。
Yasuyo 00:09
ありがとうございます。Norikoさん、よろしくお願いします。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 00:12
はい。今日もよろしくお願いします。
Yasuyo 00:14
今日もよろしくお願いします。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 00:16
あの前回、話、そう・・久しぶりだけどでも定期的に話してるから、なんかですね、いいタイミングだと思うんですね。キャッチアップ的には。
Yasuyo 00:24
うん、本当、本当。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 00:26
そうそう、よろしくお願いします。でも今日も元気そうですね。
Yasuyo 00:30
おかげさまで元気モリモリでございます。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 00:34
いいわ、本当に。
Yasuyo 00:36
Norikoさんは?
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 00:37
私は今、今ね今日はイギリスの時間でもう午後なので、私は午後ぐらいから本当にちょっと元気がなくなるというか、朝型なのでね。やすよさんは、まだ朝ですね。
Yasuyo 00:55
えっとね、今ねそうですね、はい、午前、もうすぐお昼になるんですけど
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 00:59
そっか
Yasuyo 00:59
はい、そうです、はい。私はNorikoさんと違って、夜になる方が元気が・・・
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 01:07
じゃ、これからまだまだ
Yasuyo 01:08
これから元気がもう少ししたら出てきます。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 01:12
うん。あの、最近はどうなんですか。やすよさん。
Yasuyo 01:16
お仕事をして旅に出てっていう感じで相変わらずこの前、旅をしてきました、旅行から帰ってきました。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 01:25
今日のテーマはスペイン旅行。やすよさんといえば本当にね、旅行をよくされてるので、このあいだ行って帰ってきたばっかりのスペインのバスク地方、たくさん聞いていきたいんだけど、最初の質問は、その特にスペインも大きな国だけど、バスク地方を選んだ理由、旅の目的テーマを教えてください。
Yasuyo 01:54
ありがとうございます。 バスク地方を選んだ理由は、実はずっと行きたい美術館があったんですね。それはビルバオという街にあるグッゲンハイム美術館で、ニューヨークにもグッゲンハイム美術館があるんですけど、ビルバオに、いつできたのかな、ちょっといつできたか覚えてないんですけど、ずっと前から行きたかったんですね。
Yasuyo 02:21
だけどビルバオに行くならもう一つ別のサンセバスチャンっていう街がビルバオから一時間ぐらいのところかな、にあるんですけど、そこも一緒に行ったら、いいかなって思ってたんですね。 でもサンセバスチャンって街はNorikoさんなんか聞いたことありますか。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 02:40
ぜんぜん・・・
Yasuyo 02:40
イメージもないですか。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 02:43
イメージもない、行ったことないです。
Yasuyo 02:45
そっかそっか。サンセバスチャンって、あの美食の街、なんか美食って美しいに食べる・・・
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 02:51
それは聞いたことありますね。
Yasuyo 02:53
そうそう、美食の街。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 02:54
バスク地方はおいしい食べ物が多い。
Yasuyo 02:55
そうそうそう。特にそのサンセバスチャンって街は、そういう何か美味しいバルとかいいレストランがたくさんあるらしいって聞いてて。でも私また今回も1人旅だったので、1人で1人でバーを巡るってどう?みたいな感じで、
Yasuyo 03:14
そこは勇気がなかったんですね。美術館は行きたいけど、バー巡りは誰か、パートナーとかね、一緒に行く、旅のパートナーが友達とかいた方が楽しいんじゃないかなと思って、ずっと待ってたんですけど、もうどんどんなんか待ってたら、もうこれはやっぱりもうそろそろ1人でも行こうかなと思って・・・
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 03:35
食べなきゃいけないね。
Yasuyo 03:37
食べなきゃいけない。そう、だから、これはもうここは頑張っていこうと思って。それで、もう長年行きたかったバスク地方に行くことにしたんですね、
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 03:47
よかった。
Yasuyo 03:47
ついに。よかったです。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 03:50
1週間ぐらい?
Yasuyo 03:52
そうですね、9日、10日、うん、うん10日間ぐらいですかね。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 03:59
うん。じゃ、本当に面白い旅行のスタイルね、もう絶対ここに行きたかった、それようやく行けたという感じね。
Yasuyo 04:06
そう、ようやく行けた。それで何か、そのビルバオの市内に入ったときにも、その美術館がポーンて現れたんですよね。来たーって思いました。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 04:15
もうテンションうわーって上がってきた。
Yasuyo 04:17
はい、もう着いた瞬間にここに来たかったんだと思って。
Yasuyo 04:22
そう。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 04:23
で、実際に期待は裏切らない、裏切られなかった、その美術館。
Yasuyo 04:28
こんなすごい、もうなんか、圧巻っていうんですかね。圧巻。はい。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 04:35
もううわーって言う。
Yasuyo 04:38
こんなに大きいと思わなかった
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 04:39
あ、そうなんだ・・・
Yasuyo 04:40
と思ったんですけど、すごくなんかインパクトがあるビルで。でも結局ね、1日目にはそこ行かなくって次の日別の美術館にまた出かけるんですね。それがまたその美術館もすごくよくて。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 04:56
その名前は?どこですか?
Yasuyo 04:58
それはねビルバオからバスで2時間ぐらいかな、 1時間半かな、サンタンデールっていう街にあるBotínセンターっていう名前の美術館なんですけど。本当にねなんか、うわー、この建物も素晴らしい、気分が上がると思って。その街も行けたら行きたいなと思ったんですけど、やっぱり行こうと思って、行ってみたら、それがすごく良くてその街がね、海がきれいで。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 05:30
海の近く?海の隣?
Yasuyo 05:32
そう、バスク地方ってあのスペインの
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 05:34
そうそうそう
Yasuyo 05:35
北側だから、海がね、そう、それであまりにもお水がきれいだったから、ちょっとバシャバシャしてみたくて。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 05:44
かわいいね、ちょっと裸足で。
Yasuyo 05:46
この年になってそちょっと誰も見てないよねって。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 05:49
いやいや、いいな
Yasuyo 05:53
・・・・・・なんか裸足になって、本当にこんなきれいな水あるのっていうぐらいきれいだったので、思わずねちょっと歩きたくなっちゃって、それがすごく気持ちが良かったんですよ。やっぱり前、クロアチアの話もしたときに、海水のなんかをお水に、ぱーって、
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 06:10
(マイナス)イオン、(マイナス)イオンの
Yasuyo 06:12
私に足りないもの。そうやっぱり海水はすごいと思う。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 06:18
そっか、じゃ、潤った・・・・
Yasuyo 06:18
潤った。
Yasuyo 06:21
もうなんか気持ちが良かった。 本当にただ裸足で歩くだけだけど、うわー、きれいなお水、気持ちがいいって本当に歩いただけで、心と体が整う、そういう感じで。うわー、本当に気持ちが良いありがとうと思いながら歩いて。そう、全然そこ調べてなかったんですけど適当に入ったレストランがやっぱり海の近くだから、シーフードが美味しくて、全然スペイン語話せないんですけど、ウェイターの方がすごく優しく教えてくださって。
Yasuyo 07:02
1人分が大きいんですよね全部。私はこれを食べられるかどうかって思いながら・・・
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 07:08
でも美味しかったからね
Yasuyo 07:09
美味しかった、建物も良かった。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 07:13
その偶然入ったレストランの話も、なんかその旅ならではというか、一期一会みたいな感じなんだけど、その今回の約10日間の旅の中で、何か偶然の出会いというか、ご縁があるなっていう出会いがありました?ものでもいいです、ものでも人でもいいんだけど。
Yasuyo 07:35
面白い、そうですねやっぱり、でもほら、バー巡りだから、バーだからもうみんな結構いつもお外に人がバーって溢れかえってて、そこを1人で
Yasuyo 07:46
すみません
Yasuyo 07:48
こう、すごい勇気が
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 07:50
勇気あるね
Yasuyo 07:51
勇気がいる
Yasuyo 07:53
そうそう、で、もうなんか初めてだし、別にニューヨークでもバー、行かないですし。だからそりゃ、もうそういうことを繰り返してるうちに、だんだんちょっと感覚が麻痺してきて、
Yasuyo 08:06
それがもうあれ、普通だと思って。でもだいたい立って食べるとこがバーだったら多いんですけど、
Yasuyo 08:14
たまたま座って食べるバーがあったんですね。そしたらギリギリ入れた、席一つ空いてた!と思って座れたら、隣から日本語が聞こえてきた。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 08:25
えー、そんなことある!?
Yasuyo 08:27
あったんですよ。それがね旅の5日目ぐらい。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 08:30
へえ。
Yasuyo 08:32
何も考えずに日本語が聞こえたから
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 08:36
あ!ってね。
Yasuyo 08:37
もう顔も見ずにどんな人が集まってるかも見ずに、あのね、日本の方ですかって、こう思わず先にもう口が出ちゃって。そしたら、あ、そうですっていうことで。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 08:49
えー、なにそれ!
Yasuyo 08:51
そう、私、5日目にしてなんかすごい、と思って、初めて食事で会った人とお話して、何か旅をしてらっしゃる途中で、カップルの方だったんですけど、すごく感じが良くて、それで何かこれ食べましたか、ここはマッシュルームが美味しいんですよね、とかって言いながら、よかったらどうぞ、私の方もどうぞ・・・
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 09:15
それはいい、いい。
Yasuyo 09:17
すごいね、いい、なんか時間でやっぱりバーで混んでるからあんまり長くいると、他のお客さんも待ってるから、本当に短い時間だったんですけど、あんまりそういうことなかったので、そしたらなんかその方も昔ニューヨークに住んでたっていう方で・・・
Yasuyo 09:36
すごく面白くて。なんかこういうのが旅の面白さだったなと思って。バーを出て街歩いてたら、ちょうどいいなんか絵のお店があって。それがまたすごい好きなタイプの絵だったから、いろいろ選んでて。すごいもうたくさん選んでたんですけど、一つに絞ってレジ前でやっと選んで、これお願いしますって言ったら、はい、この人の作者さんここにいるよって言われてぱっと写真見たら、同じ人がいる!
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 10:09
それあのインスタで見ましたよ。それは本当にすごいそれも面白い経験、思い出話ですね。
Yasuyo 10:16
・・・そのバーのすぐ後に・・・
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 10:17
アーティストの方が
Yasuyo 10:19
そう、本人がたまたま店にいらっしゃって、サインしてくれる、て言って、サインをもうなんかバーって、名前聞いてくれて、やすよって書いてくれて、写真も撮ってくれて、一緒に。今日はなんか嬉しいことがたくさんと思って、それでいやなんかやっぱりすごいなと思って。こう、港の方に歩いていったら、もうまさにそのとき、なんていうんの、ゴールデンアワーって言うんですか。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 10:45
おー、はいはい、夕暮れとき?
Yasuyo 10:48
夕日がびっくりするぐらいきれいで、オレンジ色で建物もオレンジになってて、ちょっと泣きそうになっちゃって。こんなきれいで、こんなきれいでこんなことってどういう日ですかって思って。
Yasuyo 11:05
インスタでハイライトがあって、よかったら、ぜひ見てください。本当になんかそれはやっぱりこういう旅ならではのっていうのは、今それ思い出したのはそれとか、あとでも本当にねいろいろ出会いあったんですよ。
Yasuyo 11:19
フランスの方にも行ったんですね。バスクもうバスク地方っていっても、スペインが80%ぐらいフランスの方にもバスク地方、フランスのレストランでどうしても行ってみたいなと思ったレストランがあったから、ホテルの人に(予約を)取ってもらってなんか、Facebookじゃないとなんか取れなかったみたいで、私Facebookやって、あんまりやってないので。なんかどうしようかなと思ったんですけど、なんか行きたかったら頼めばいいな、ホテルの人に頼んで、そしたら取ってくれって。行ったら、1人のお客さんって私だけだったんですね。みんな、グループだったり、
Yasuyo 11:59
カップルだったり、私1人だけだったんです・・・わー、1人だけ私だけ1人だって思ったんですけど。でも、
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 12:07
行きたいとこだからね。
Yasuyo 12:08
行きたいとこだったし、ご飯も美味しかったか、よかったと思ってて。お会計を済ませて、さあ帰ろうかなと思ったら、私の横に背中を向けて座ってたフランス人の女の人が急に振り返って、「楽しく食事、美味しかった?楽しいんだ?」って声をかけてくださったんですね。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 12:34
すごい、優しい。
Yasuyo 12:36
うん。後ろ向いてたから、私のことどうやってわかったのかなと思ったんですけど、でもなんかすごく興味を持ってくれて、私に。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 12:46
嬉しいよね、うん。
Yasuyo 12:48
そうなんです。今日はどこに行ったの?とか。私は登山、山を登っていく電車、登山電車に乗りたかったから、1週間前にオープンしたばっかりだったんですね、それも、冬は、やってないので、どうしても行きたくて、行きたいと思ったから、それに乗って帰ってきましたって言ったら、どうやってスケジュール決めたりどうやってなんか旅行のとき、なんかいろんな場所が考えるの?とかいろいろ質問してきてくれて。
Yasuyo 13:22
そう。なんかすごいなんか帰るときにパートナーの人もいるのに、ずっと私と話してるから、パートナーの人大丈夫ですかって言ったら、大丈夫、大丈夫って言って。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 13:35
いやでも嬉しいそんなね、出会いが・・・
Yasuyo 13:38
そうそうそう、隣パートナーの隣の人に座ってる人がなんかパートナーの人に大丈夫ですかって話しかけてくれて、なんかいろいろ、いろんなとこで話がなんか始まってて、なんだこれはと思って。それも面白い経験だった。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 13:54
面白い経験。よかったね。なんか実は次の質問は、そのフランス人の女性の質問と全く同じなんだけど、やすよさんは、今回の旅行を何%ぐらいもう計画して行ったのか、何%ぐらい何かその偶然とか、その場のその日の雰囲気で行動したのか、やすよさんは何かもう、細かく旅行の予定を立ててから行くタイプなのか、それが次の質問でした。
Yasuyo 14:26
ああ、ありがとうございます。そうですね。でもある程度やっぱり計画は立てます。どうしてかっていうと移動しなければいけないから、電車の予約を取らないといけないから。なのである程度、半分以上はもちろん調べて行きます。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 14:41
だいたいこの時間この日ここに移動とかね、そういうのはもちろん。
Yasuyo 14:45
はい、してきます。レストランもぼんやり、なんとなく行けたらいいなってところは、パパパパパ、ってこう、あるけど、あるけど、あんまり決めていかなくって。今回ね、Norikoさん聞いてくださったけど、意識したのは、余白なんですよ、余白。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 15:05
余白。
Yasuyo 15:05
余白って、はい、「余る」に「白い」ですね。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 15:08
なんか面白い話になってきましたよ、「余白」ね、いいよいいよ・・・・
Yasuyo 15:10
余白を意識してたんです、私は。それば時間の余白、
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 15:16
そうそう。
Yasuyo 15:17
時間にも余裕があること、きっちりにしないということ。 あとやっぱり心の余白も取って
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 15:24
それもいいです。
Yasuyo 15:25
心の余白もあることでいろんなことを自分も何か、
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 15:28
感じられるよねもっと多分
Yasuyo 15:29
感じられるでしょう。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 15:30
なんか多分、計画に追われていたりするとね、なんかもうイライラしちゃったりとか、逆に、計画通りいかなくて何かストレスになっちゃうかもしれないけど、その心の余裕、余白があれば、ま、いっかみたいなね。
Yasuyo 15:45
そうそうそうそう。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 15:47
それは大切。
Yasuyo 15:48
何となくね、行く前からなんかこう、なんか余白って大事だなって、余白を大事にしたいなっていうのを何となくぼんやり思ってたことだから、その旅行のときにも何となくふわふわ余白って言葉がいつも頭のどこかでふわふわしてて。実際ね、決めて、ちょっとは決めてるけどもちろん、今回ね、海でね、海、ビーチが結構あったんですね、バスクだから。ビーチで何もしないで寝てる時間が結構ありました。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 16:23
いいじゃないですか、それこそなんか自然の力で、ね。
Yasuyo 16:27
それは本当に私は予定してなかったこと、本当だったらもっと別に行くところはもしかしたらあったかもしれない。でもね、やっぱりいろんなことがありますよね。その旅の途中でも。あの心がちょっと落ちることとか、いいことばっかりじゃないでしょ。何となく今日はもうなんかもういいかもって(わかる、わかる)、そういうのがあったんですよ。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 16:48
わかる、で、ちょっとゆっくりしようってね。
Yasuyo 16:51
ちょっと何もしないで、ちょっと何も考えないで、空見てよっていう日があったんですよね。そのときは本当に何かこう、ビーチのところに行って、とりあえずまた裸足ですよね。今日、今回、三、四回ビーチで素足・どれだけ?って思うんですけど・・・
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 17:08
いいじゃないですか。
Yasuyo 17:09
やっぱり気持ちをスッキリさせたいから、心をきれいにしたいから、ちょっと歩いたり、砂浜でこうね、うん、寝転んで空を見てぼーっとしたり、だから旅行って非日常だけど、その中にいつもと同じ日常を見れるっていうこともしてみたいなと思ってたんですよ。何もしないで、ちょっと近くのカフェでボーっとするとか、ちょっと考えをまとめるとかね。 そういう時間があっても、いつも観光したり、いつも美術館ばっかり行ってとか、そういうことをしなくてもいいんじゃないかなと思ってたので、そういう時間を持ちました、今回は。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 17:53
いいですね。とてもいいです。うん。
Yasuyo 17:56
だから良かったですよ。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 17:59
これって、スペインの旅行に関係ないことになっちゃうけど、旅のスタイルという意味で、私先月ぐらいだったかな、もう覚えてないけど、あるエッセイの本を読んで、その中にその「旅にも年齢がある」っていう。そのテーマで話したんですけど、それって昔とやっぱり旅のスタイルが変わってきたと思いますか、自分が?そういうちょっと余白を持って旅をしようっていうのは、それは前からあったと思いますか。
Yasuyo 18:27
いや、前は多分なかったかもしれない。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 18:30
私も、私もそうだった。私はもう目いっぱいやってました、前は、若い時。多分それは体力もあったからだと思うんだけど、とにかく見てやろうみたいな。
Yasuyo 18:40
見てやろう、いいですね、見てやろう、だよ、本当本当。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 18:42
でも今はそれよりも、何かちょっとできなかったらできなかったでもいいし、それこそさっき言ったそのカフェで美味しいコーヒーを一杯ゆっくり飲んで人を観察するのもいい。本当に何もしなくてもいいと思えるようになりました。
Yasuyo 18:59
わかりますよ。 Norikoさん、うん。 年を重ねてきて、いろいろ受け取るものも変わってきてるし。そう。それでなんかやっぱりさっき言ったけど、やっぱり日常と非日常って区別しなくてもいいんじゃないかなと私は思って。
だから、さっき言ったみたいに、旅行っていういつもと違う場所で、いつもと違う体験をできるっていうこと、嬉しい、わくわくはあるんだけど、その中に日常を見つけたときの方がなんか結構喜びが大きかったりする。なんかこんなふうに何か・・・
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 19:37
そうそう大きいことじゃないんだよね。なんかちょっと小さいことだけど、その何か偶然の出会いとか面白いハプニングがあったりして、何かその積み重ねというかね。
Yasuyo 19:48
そうそうそう。本当にそう。で、本当に旅ならではの、そういう言語がわかんなくても言葉がわかんなくても、一生懸命助けてくれる、うん、おじ様にね、なんかこう、なんかクスってこう、なんか、ありがとうっていうなんかこう、ちょっとホンワリした気持ちになったりとか。そういうことだけでもすごくその日一日私をハッピーにしてくれる。なんかすごい大きな何かいい、何かを見たっていうよりも、なんだろうな、意外にそういうことの方が覚えてる。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 20:25
そうそうそう。 本当そうだ。意外とそういうストーリーの方が後々でもまだ、
Yasuyo 20:30
心にまだ残ってる。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 20:31
残ってるし、語れるし、面白いね。
Yasuyo 20:35
そうなんですよ。だからやっぱりそれを受け取れるだけの心のさっきの余白に繋がりますけど、なんかやっぱスペースがないと新しい感情が入ってこないでしょ。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 20:48
そうですそうです。
Yasuyo 20:49
もういっぱいいっぱいだったら、自分のやるリストでいっぱいに心がなってたら、そこに何かもうあの別の人とのコミュニケーションも入ってこないし、何か他のことをイレギュラーなことを楽しむ心のスペースも
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 21:02
本当だね。
Yasuyo 21:03
ないし、そうそう。だから時間と心の余白って、すごく大事・・・
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 21:08
今日のなんかポッドキャストのエピソードのタイトルが今、出てきましたよ。「余白」を使ってなんか・・・・
Yasuyo 21:13
そう、いいですね。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 21:15
いつもね、いや、やすよさんと話したときいつもなんかねそういうインスピレーションになる言葉が出てくるのよ。 本当に不思議と会話の中で。だからそれをちょっとタイトルにね使って。はい。その余白を持っ・・・わかんないけど、余白を持ってね旅行楽しむね。 いいですね。
Yasuyo 21:33
いいですね、いいです、いいです。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 21:34
ちょっと前の話に戻って料理で、これはちょっと最後の質問なんだけど、私から。そのさっき言った美食の街だったりねバスクの地方料理が本当に美味しいって、よく聞くから、やすよさんも美味しいものたくさん食べたと思うんだけど、これ難しい質問。 特に特に美味しかった、これー!っていうのをちょっと話してもらいたい。難しい質問です。
Yasuyo 21:57
特にね、いやでも本当に美味しかったからな、どこも。でもやっぱりさっき話した、フランスのレストラン、
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 22:06
レストランね。
Yasuyo 22:07
1人でも行くぞとかって思って。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 22:09
有名なレストランなんですか。
Yasuyo 22:11
多分多分有名なレストランだと思う。でもそんなにすごいミシュランの三ツ星とか、そういうとこではないですけど、でもまた多分一つは星あったかもしれない。ちょっとあまり星とかあんまり私よく見えないからわからないけど。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 22:28
多分それ事前に予約した方がいいレストランなんですよね、やっぱり人気があるからですね。
Yasuyo 22:32
そうですね、はい。もうもう満席でした、はい。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 22:34
でもよかった・・・
Yasuyo 22:36
炭火のね、お野菜をじっくり焼いてくれるお店も実は良かった。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 22:41
何それ?
Yasuyo 22:41
炭火で、はい、
Yasuyo 22:42
炭火で
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 22:42
野菜をおいしくね食べて
Yasuyo 22:45
そう、なんかそういう炭火の焼き野菜とかを焼くコースだったんですけど、なんか私どうしても白アスパラガスが食べたくて。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 22:53
はい、いいね、わかるわかる。なんかスペインのイメージ、うん。
Yasuyo 22:57
入ってますかって一生懸命何かスペイン語わかんないから一生懸命ここに翻訳で、ありますかありますかって、食べたい。だから、やっぱ自分がそうしたいと思ったら、もう結局やるしかないから、いや体が動くんだってのはやっぱ旅行で私が学んだこと、自分が今までの旅行で学んだこと、やっぱどうしても欲しかったら、いろいろもう構ってられないみたいな、
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 23:23
確かにね。
Yasuyo 23:24
欲しいから動くみたいな。そしたらコースではないけどちょっと聞いてくるねって言って聞いてきてもらって、そうしたらなんかそうそうそう、 そしたらいいよって言ってくれて美味しく作ってくださって、なんかやっぱり何でも言ってみるもんだなと思って、やっぱりそれもいい思い出に残ってます。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 23:48
よかった。
Yasuyo 23:49
よかった。美味しかったよ。全部美味しかったもん。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 23:52
そうか。美味しいものも食べて、自然に癒されてね、イオンのパワーもあり。よかった、本当にいい旅行ができたということで。
Yasuyo 24:03
いや、でも、そうですねいろんなハプニングでも実は今回いっぱいあったんですけど
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 24:07
本当に、じゃ・・・
Yasuyo 24:08
でもそれはまた、
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 24:10
いやいや一つだけハプニング一番困ったハプニングを一つ言って終わろうかな。
Yasuyo 24:17
はい、バスを乗り遅れました。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 24:20
待って、乗り遅れた?
Yasuyo 24:23
明日帰らなきゃいけないのに、バスに乗り遅れました。私はもう一番パニックしたっていうぐらい、手が震えるぐらいで、どうしよう、明日帰らなきゃいけないのに、バスにっていうことがあったんですけど。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 24:36
空港がある街に移動しなきゃいけなかったってこと?
Yasuyo 24:39
しなければいけないのに、そうですそうです。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 24:41
それは焦るわ。
Yasuyo 24:41
それはちょっと大変でした、はい。だけど、結果はちゃんと無事着いたので良かったんですけど、
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 24:48
ああ、よかった。
Yasuyo 24:49
なんかいろんなハプニングはあったけど、それも含めて勉強になりました。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 24:54
へえ〜
Yasuyo 24:55
だからいいことばっかりじゃない、大変なこともあったけど、それがあったからこそ、また何かまた別の人に会って助けてもらったとかね、またいろんな良いストーリーがあって、本当にいい旅でした。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 25:05
繋がってるんね・・・
Yasuyo 25:07
本当、ありがとうございます。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 25:08
乗り遅れたのは、何かそのバスの場所がわからなかったとか、そういうことですか。
Yasuyo 25:14
そうなんですよ。バスのターミナルが結構あるはずなのに、小さな街だったから、あの番号も書いてあるのに結局バスターミナルってなかったんですね。ただ普通に、キーって止まってピーっていくだけだった。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 25:27
それは難しいよ。
Yasuyo 25:29
で同じように迷ってる方も他にいらっしゃって、だから本当に何でこんなにわからないのっていうもう涙が出そうになって、でも結果的にはもうバス行っちゃったと思って他のバス取ったりしてたんですけど、もう6時間後しかないとかで、もう
Yasuyo 25:46
私は本当に大変だったんですけど、でも何とか結果は大丈夫だったので、はい、それも今はいい思い出です。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 25:55
そっか、やっぱりいろいろありますね。
Yasuyo 25:57
いろいろあるのよ。実は本当にいいことばっかりじゃないけど、でもそれも全部なんか帰ってきたら、何かこれでちょっとまた一つ強くなったかなみたいな。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 26:06
えーlかっこいい
Yasuyo 26:08
いやいやそんな
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 26:09
ポジティブにポジティブに考えて
Yasuyo 26:11
はいはい
Yasuyo 26:11
はい受け取りました。そんな感じです。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 26:14
お疲れ様。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 26:14
いやいいわ、こういう・・・話大好きです。
Yasuyo 26:16
のりこさんも、でも、でもスペインにほら、
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 26:20
そう。でも私の場合は本当に旅行じゃない、本当に。あの目的がもうただ一つありまして、私の生徒さんの結婚式に出席したんです。
Yasuyo 26:31
すごい素敵ですよね。どうでしたか。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 26:33
なので。いや良かった。本当によかった。すごいロマンチックで。冗談、これは、冗談なんですけど、夫に私もう1回結婚式したいと言いました。
Yasuyo 26:44
同じ人と?
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 26:45
同じ人と、冗談で。私達、結婚式してないのよ。そのセレモニー、でも市役所でサインだけしてるので、ああいう何か大きな結婚式してなかって、全然あのときは憧れもなかったけど。本当に素敵な結婚式だった。
Yasuyo 27:02
何が素敵か、ちょっと一個でもいいから、教えてもらって・・・・
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 27:06
まずは正直、場所ですよね。 場所は本当にその天気も良くてその最初の、教会ではしてないんですね、なんか外のなんか、わからない、そういう式場みたいなところで、外で、ガーデンで、
Yasuyo 27:21
映画みたい。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 27:21
そう、映画みたいな本当に映画みたいだった。ほんで、歩いてきてね花嫁が、わーもうそれだけでロマンチック、私の生徒さんが泣いてるのよ。 もう花嫁を見て、もうもうなんかその気持ちわかるわと思ってこんだけ準備するのも大変だっただろうしね、いろいろ
Yasuyo 27:40
ここに来るまで
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 27:41
ここまでね、そう。で、私もなんか共感、うわーってなっちゃって。そういう雰囲気も良かったし、彼のスピーチも良かったし、あとは本当にその料理も美味しかった、やっぱスペインだからね。タパスが出てきてちゃんとしたコースだったし、ワインも良かったし美味しかったよ。うん。
Yasuyo 28:00
飲んでましたね。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 28:02
はい総合してよかったです。
Yasuyo 28:04
結婚式だけだったんですか、今回は。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 28:06
そうです。実は夫の親戚が住んでいまして、次の日は夫の親戚と過ごしてたんですけど、でも観光はほとんどしてない。初めてじゃないので。
Yasuyo 28:18
うんそうですね。家族と過ごす時間。いい旅でしたね。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 28:23
よかった、だから。いいもの見させてもらった。
Yasuyo 28:26
うわーもう1回もう1回。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 28:29
うん、本当に。いややっぱ、愛はちょっと、くさい言い方だけど愛はいいと思いました。
Yasuyo 28:35
すごい。でも本当シンプルだけど、本当その通りなんかね、伝わってきますよね。なんかすごく何かそういうセレモニー見ただけで心が温かくなりそうだもんね。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 28:46
あとね、本当にその生徒さんに誘ってくれて感謝してるその招待状をいただいて感謝してるのは、その生徒さんは私だけじゃなくていろんな方とねITALKIとかでいろんな方と、先生とやり取りがあって、ほとんどじゃないけど多分半分の生徒さんが、先生じゃない、先生が集まってたんです。 私のテーブルは本当日本人先生テーブルだったんですね。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 29:10
インスタグラムで見たことがあるような方もいらっしゃってて繋ぐね、ここで初めて何かお話もできたしすごくユニークな先生と、あとその生徒さんは昔日本でホームステイをされていて、そのホームステイのホストファミリー全部日本からわざわざいらっしゃっていて、そういうのも何かちょっと国際的で良かったです。
Yasuyo 29:30
本当だな。なんかそこでまた自分も新しい出会いがあってね、なんかいろんな
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 29:35
感謝しています。
Yasuyo 29:36
本当だ。すごいですね、いい時間でしたね、よかった。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 29:42
なんかやっぱりこういう話と経験と何か大切ね。
Yasuyo 29:47
そうね、やっぱシェアし合って、何か自分も何かいいね気持ちをもらえる
Yasuyo 29:53
といいですよね。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 29:55
帰ってきてまたしっかり頑張ろうみたいな。
Yasuyo 29:58
いい、いいですね、愛で満たされて。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 30:00
そうそうそう、仕事をね、仕事も頑張って、日常の生活頑張って、また次にチャンスがあれば旅行に行きたいというね。
Yasuyo 30:08
そうですね。わかりますわかります。いいですね。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 30:14
じゃ、やすよさんちょっとそろそろ締めに入るんですけど、今日はたっぷり旅行の話を聞かせてもらって嬉しかったです。本当に楽しい。
Yasuyo 30:21
ありがとうございます、いつも。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 30:22
行ったことがないけどなんか行った気持ちになりました。
Yasuyo 30:26
私もなんか想像しました。なんか心が温まる結婚式を。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 30:30
よかった。じゃ、聞いてくださってる皆さん、私にはコミュニティJapanese Togetherというものがあるんだけど、こういうポッドキャストのエピソードを聞いて自由にお話をするクラブをやっています。やすよ先生はお手伝いをしていただいて、月に2回ミートアップを企画、主催?ファシリテートしてもらってるんです。本当にあのやすよさんと話したいっていう方はね、ぜひコミュニティをチェックしてみてください。
Yasuyo 30:56
はい、ぜひよろしくお願いします。お待ちしてます。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 31:00
で、やすよさんのインスタはMori Mori Japanese Lesson です。
Yasuyo 31:03
ありがとうございます。ぜひスペインの写真を見に来てください。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 31:08
本当本当。また次回ねあのすぐじゃないと思うんだけど、ちょっといろんなことが起きた後にまた連絡をします。
Yasuyo 31:17
はい、わかりました。よろしくお願いします。
Learn Japanese with Noriko (Nori JP teacher) 31:20
はい。じゃ、ここで一旦インタビュー終わりたいと思います。やすよさん、今日はありがとうございました。
Yasuyo 31:21
こちらこそ失礼します。ありがとうございます。